1515 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4985 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
569 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2258 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
408 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
256 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
305 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1304 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
41599 | Morohashi |
346 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6435 | New Nelson (John Haig) |
1295 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1391 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
1126 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 阿 【ア】 first Sanskrit alphabet letter, Africa, Awa (old province of Japan), prefixed to names to show intimacy
- 阿呆 【アホ】 fool, idiot, simpleton
- 南ア 【ナンア】 South Africa
- 阿蘭陀 【オランダ】 Netherlands, Holland
- お亀 【オカメ】 homely woman (esp. one with a small low nose, high flat forehead, and bulging cheeks), plain woman, soba in soup with slices of boiled fish paste, shiitake mushrooms, greens, seaweed, etc.
- 加加阿 【カカオ】 cacao tree (Theobroma cacao), cocoa tree
Kun reading compounds
- 阿る 【おもねる】 to flatter, to play up (to), to curry favor (with), to fawn (on), to cater (to)
- 隈 【くま】 corner, nook, recess, shade, shadow, dark area, dark circles (under the eyes), dark rings, bend (in a road, river, etc.), shading, gradation, kumadori, style of kabuki makeup used for violent roles
Readings
- Japanese names:
- ほとり、 あず、 あわ、 おか、 きた、 な
- Korean:
- a, og
Spanish
- A fonética
- África
- meandro
- adular
- halagar
Portuguese
French
- flatter
- flagorner
- Afrique
- coin
- recoin
2d5.6 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
7122.0 | Four corner code |
1-16-04 | JIS X 0208-1997 kuten code |
963f | Unicode hex code |
history, chronicle
- On:
- シ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N2
511 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 史 【シ】 history
- 史家 【シカ】 historian
- 通史 【ツウシ】 overview of history
- 正史 【セイシ】 official history, authorized history
Readings
- Japanese names:
- あきら、 あや、 お、 こ、 ちか、 とし、 なか、 のぶ、 ひさ、 ひと、 ふみ
- Korean:
- sa
Spanish
- historia
- crónica
Portuguese
- história
- crônica
French
- histoire
- chronique
411 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
523 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
496 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
563 | A New Dictionary of Kanji Usage |
91 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
81 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
398 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
183 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
332 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
332 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
705 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
317 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4324 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2188 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2946 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
699 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
3249 | Morohashi |
3510 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
697 | New Nelson (John Haig) |
692 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
747 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
300 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
450 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1666 | 2001 Kanji |
0a5.38 | The Kanji Dictionary |
4-5-4 | SKIP code |
5004.6 | Four corner code |
5000.6 | Four corner code |
1-27-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
53f2 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1621 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 那覇 【ナハ】 Naha (city in Okinawa)
- 那覇港湾空港工事事務所 【ナハコウワンクウコウコウジジムショ】 Naha Harbour and Airport Construction Office
- 刹那 【セツナ】 moment, instant, kshana, duration of a single mental event (about 1/75 second), shortest possible interval of time
- 印度支那 【インドシナ】 Indochina
Readings
- Japanese names:
- とも、 やす
- Korean:
- na
Spanish
- abundante
- ¿qué?
Portuguese
French
1257 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4757 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
416 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2251 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
826 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1047 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
564 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
748 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
39306X | Morohashi |
843 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6129 | New Nelson (John Haig) |
2960 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1992 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
2d4.6 | The Kanji Dictionary |
1-4-3 | SKIP code |
1-4-2 | SKIP code |
1752.7 | Four corner code |
1-38-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
90a3 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1589 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 泥沼 【ドロヌマ】 bog, marsh, swamp, quagmire, morass, quandary, dire situation from which one cannot extricate oneself, imbroglio
- 泥水 【ドロミズ】 muddy water, red-light district
- 汚泥 【オデイ】 sludge, slime, dregs, mire, hopeless situation, hell, despair
- 鉱泥 【コウデイ】 fango, mud, herb and wax mix used for therapy
- 泥洹 【ナイオン】 nirvana
- 泥沼 【ドロヌマ】 bog, marsh, swamp, quagmire, morass, quandary, dire situation from which one cannot extricate oneself, imbroglio
- 泥水 【ドロミズ】 muddy water, red-light district
Kun reading compounds
- 泥 【どろ】 mud, slush, (wet) dirt, mire, thief
- 泥沼 【どろぬま】 bog, marsh, swamp, quagmire, morass, quandary, dire situation from which one cannot extricate oneself, imbroglio
- 警泥 【けいどろ】 cops and robbers (hide-and-seek game)
- 下着ドロ 【したぎドロ】 panties thief, knickers bandit
- 泥む 【なずむ】 to cling to (e.g. old customs), to adhere to, to stick to, to be wedded to, to get used to, to become accustomed to, to linger (on), to progress slowly
Readings
- Japanese names:
- ひじ
- Korean:
- ni
Spanish
- barro
- fango
- cieno
- estar preocupado por
Portuguese
- lama
- lodo
- aderir
- ser anexado
French
- boue
- fange
- tenir à
- voleur
1623 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1480 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2533 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1840 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
679 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
594 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1621 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1729 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1493 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1176 | Kodansha Compact Kanji Guide |
384 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
241 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
288 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1064 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17311 | Morohashi |
326 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3105 | New Nelson (John Haig) |
1055 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1135 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1202 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
356 | 2001 Kanji |
3a5.29 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
3711.2 | Four corner code |
1-37-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6ce5 | Unicode hex code |
Stroke order
Kun reading compounds
- 何れ 【いずれ】 where, which, who, anyway, anyhow, at any rate, sooner or later, eventually, one of these days, at some future date or time, both, either, any, all, whichever
- 何れか 【いずれか】 any of, either of, (to) any
Readings
- Korean:
- sug
Spanish
Portuguese
French
316 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
6995 | Morohashi |
1297 | New Nelson (John Haig) |
3d7.14 | The Kanji Dictionary |
1-8-3 | SKIP code |
0541.7 | Four corner code |
0441.7 | Four corner code |
1-53-57 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b70 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 匐行疹 【フクコウシン】 ringworm, serpigo
- 匍匐 【ホフク】 creeping, crawling, sneaking
Readings
- Korean:
- bog
Spanish
Portuguese
French
749 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2545 | Morohashi |
577 | New Nelson (John Haig) |
5f6.8 | The Kanji Dictionary |
3-2-9 | SKIP code |
2762.0 | Four corner code |
1-50-22 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5310 | Unicode hex code |