| 1457 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 1335 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 4781 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 1648 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 1832 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 1709 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 1826 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 728 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 1791 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 1875 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 996 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1348 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 1447 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 39807 | Morohashi |
| 1483 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 6166 | New Nelson (John Haig) |
| 1435 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 1543 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 1493 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1640 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 酔客 【スイキャク】 drunken person
- 酔漢 【スイカン】 drunkard, drunken fellow
- 陶酔 【トウスイ】 intoxication, being fascinated (by), being carried away (by), being enraptured (by), being intoxicated (with)
- 大酔 【タイスイ】 dead drunk
Kun reading compounds
- 酔う 【よう】 to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in raptures
- 酔い 【よい】 drunkenness, intoxication, motion sickness, travel sickness
- 酔いが覚める 【よいがさめる】 to sober up
- 酔い 【よい】 drunkenness, intoxication, motion sickness, travel sickness
- 酔う 【よう】 to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in raptures
Readings
- Japanese names:
- よい
- Korean:
- chwi
Spanish
- marearse
- emborracharse
Portuguese
- bêbado
- sentir-se mal
- envenenado
- exaltado
- fascinado
French
- ivre
- se sentir malade
- empoisonné
- transporté de joie
- subjugué
| 3255 | 2001 Kanji |
| 7e4.3 | The Kanji Dictionary |
| 1-7-4 | SKIP code |
| 1464.1 | Four corner code |
| 1-31-76 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 9154 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 3
JLPT level N3
557 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 客 【キャク】 guest, visitor, customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger, counter for containers used to entertain guests
- 客足 【キャクアシ】 customer traffic, customers, custom
- 論客 【ロンキャク】 controversialist, polemic, disputant
- 賓客 【ヒンキャク】 guest of honour, guest of honor, privileged guest, visitor
- 客 【キャク】 guest, visitor, customer, client, shopper, spectator, audience, tourist, sightseer, passenger, counter for containers used to entertain guests
- 客員 【キャクイン】 guest member, associate member, honorary member
- 論客 【ロンキャク】 controversialist, polemic, disputant
- 賓客 【ヒンキャク】 guest of honour, guest of honor, privileged guest, visitor
Readings
- Korean:
- gaeg
Spanish
- huésped
- visitante
- cliente
Portuguese
- convidado
- visitante
- cliente
French
- hôte
- client
- visiteur
| 184 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
| 270 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
| 252 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
| 571 | A New Dictionary of Kanji Usage |
| 1302 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
| 434 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
| 467 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
| 917 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
| 3.11 | Japanese for Busy People |
| 641 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
| 651 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
| 318 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
| 476 | Kodansha Compact Kanji Guide |
| 2798 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
| 1439 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
| 1939 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
| 300 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
| 7128 | Morohashi |
| 2250 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
| 1329 | New Nelson (John Haig) |
| 294 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
| 315 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
| 321 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
| 777 | 2001 Kanji |
| 3m6.3 | The Kanji Dictionary |
| 2-3-6 | SKIP code |
| 3060.4 | Four corner code |
| 1-21-50 | JIS X 0208-1997 kuten code |
| 5ba2 | Unicode hex code |