Sentences — 50 found
-
75223
- じょうし上司
- が
- いくら
- りっぱ立派な
- こと
- を
- い言って
- も 、
- ぶか部下
- は 、
- み見る
- ところ
- は
- ちゃんと
- み見ている 。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen. — Tatoeba -
84086
- ぶか部下
- の
- ふふくじゅう不服従
- は
- どんなに
- ちい小さな
- もの
- でも
- がまん我慢
- できなかった 。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men. — Tatoeba -
100274
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- の
- ふしまつ不始末
- を
- み見つけた 。
He detected his men's misconduct. — Tatoeba -
100275
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- に
- あたりち当たり散らした 。
He damned his men right and left. — Tatoeba -
100276
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- にたいに対する
- けんい権威
- が
- ない 、
- ぶか部下
- にたいに対して
- 睨みがきかない 。
He has no authority over his staff members. — Tatoeba -
100278
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- に
- どなって
- めいれい命令
- を
- した 。
He growled out orders to his subordinates. — Tatoeba -
100279
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- と
- うま馬
- を
- ひきつ引き連れ
- ゆきやま雪山
- を
- こ越え
- あつ暑い
- たに谷
- へと
- いった 。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. — Tatoeba -
100281
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- たち
- の
- まえ前
- を
- ある歩いた 。
He walked in front of his men. — Tatoeba -
105698
- かれ彼
- は
- わたし私の
- ぶか部下
- だ 。
He works under me. — Tatoeba -
119026
- かれ彼
- には 、
- じぶん自分のために
- はたら働いて
- くれる
- ぶか部下
- が
- すうめい数名
- いる 。
He has several men to work for him. — Tatoeba -
121231
- ほ帆
- は
- ぜんぶ全部
- 下ろされた 。
All the sails were taken down. — Tatoeba -
137857
- たいちょう隊長
- は
- ぶか部下
- に
- ただ直ちに
- しゅうごう集合
- する
- ように
- めいれい命令
- した 。
The captain ordered his men to gather at once. — Tatoeba -
137858
- たいちょう隊長
- は
- ぶか部下
- に
- こうしん行進
- を
- つづ続ける
- ように
- と
- めい命じた 。
The captain commanded the men to march on. — Tatoeba -
137859
- たいちょう隊長
- は
- ぶか部下
- に
- う撃て
- と
- めいれい命令
- した 。
The captain ordered his men to fire. — Tatoeba -
168240
- しきかん指揮官
- は
- ぶか部下
- を
- じゅうか銃火
- に
- さらした 。
The commander exposed his men to gunfire. — Tatoeba -
168974
- しれいかん司令官
- は
- ぶか部下
- に
- む向かって
- ただ直ちに
- はっぽう発砲
- する
- よう
- めいれい命令
- を
- はっ発した 。
The commander gave orders that his men fire at once. — Tatoeba -
173732
- こうじょう工場
- の
- かんとくしゃ監督者
- は
- ぶか部下
- に 「
- しごと仕事
- を
- やめて
- おひるお昼
- に
- しよう 」
- と
- い言った 。
The plant supervisor said to his crew, "Let's knock off for lunch." — Tatoeba -
173974
- こうへい公平に
- ひょう評すれば 、
- かれ彼
- は
- かぎ限られた
- ぶか部下
- と
- しょくりょう食糧
- で
- さいぜんをつ最善を尽くした 。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. — Tatoeba -
173980
- こうへい公平に
- い言って 、
- かれ彼
- は
- じぶん自分
- の
- かぎ限られた
- ぶか部下
- と
- ぶっし物資
- で
- さいぜんをつ最善を尽くした 。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. — Tatoeba -
188575
- きたな汚い
- て手
- で
- かいしゃ会社
- を
- のっと乗っ取った
- もの
- の 、
- ふくしん腹心
- だ
- と
- おも思っていた
- ぶか部下
- に
- うらぎ裏切られ 、
- いんがおうほう因果応報
- だ
- ね 。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice. — Tatoeba