Sentences — 50 found
-
jreibun/5250/1
-
飛行機で
- ぐうぜん偶然
- となり隣 の
- ざせき座席 に
- すわ座った
- ひと人 は、母の高校時代の
- しんゆう親友 だった。世界は狭い。
The person who happened to sit next to me on the plane was my mother’s best friend from high school. The world is a small place. — Jreibun -
jreibun/7274/1
-
上司は
- ぶか部下 のミスを強い
- くちょう口調 でなじった。
The superior harshly rebuked the subordinate for his mistake. — Jreibun -
jreibun/4292/1
-
不正が
- うたが疑われた 政治家は、自分は
- いっさい一切
- かんよ関与して おらず、
- ぶか部下 が
- かって勝手に
- おこな行った ことだと弁明した。しかし、そのような
- せきにんてんか責任転嫁 の説明には
- しゃくぜん釈然 としない。
The politician who was suspected of wrongdoing explained that he was not involved in the deal in any way. Rather, it was his subordinates who had solely acted on their own volition. However, I am not satisfied with such an excuse or attempt to shift the blame. — Jreibun -
jreibun/5387/1
-
やさしくてユーモアのセンスもある
- じょうし上司 は、多くの部下から
- した慕われて いる。
A boss who is kind and has a sense of humor is adored by many of his subordinates. — Jreibun -
jreibun/7384/1
- ぶか部下 が大切な
- こきゃく顧客 を
- おこ怒らせて しまったという報告を聞き、上司は
- にが苦い 顔をした。
The supervisor made a sour face when she heard the report from her subordinate that he had offended an important client. — Jreibun -
jreibun/8261/1
-
あんな
- おんこう温厚 そうな人が、
- じつ実は
- ぶか部下 にパワハラをしていたなんて、
- ひと人 は見かけによらないものだ。
It’s surprising that someone who looks so mild-mannered actually engaged in workplace harassment towards his subordinates. Appearances can be deceiving. — Jreibun -
jreibun/9028/1
-
会社の
- じょうそうぶ上層部 が
- リコールかくリコール隠し を
- おこな行って いることを部長は知っていたが、
- ふせい不正 が
- おおやけ公 になると会社のイメージダウンになり、自身も
- しょく職 を
- うしな失う 可能性があるため、
- ほしん保身 に
- はし走り 、部下が書いた
- ふせいこくはつしょ不正告発書 を
- にぎ握りつぶした 。
The general manager knew that the company’s upper management was concealing the recall. However, since public disclosure of the fraud would damage the company’s image and possibly cause him to lose his job, he was motivated by self-preservation and suppressed the complaint written by his subordinate. — Jreibun -
jreibun/9028/2
- だつぜいぎわく脱税疑惑 が指摘された社長は、
- じこほしん自己保身 のために、「すべて部下がやったことで自分は
- むじつ無実 だ」と部下に自分の
- つみ罪 をなすりつけた。
The president, who was suspected of tax evasion, falsely blamed his subordinates for his crime in order to save his own skin, saying “My subordinates did everything without my knowledge, and I am innocent.” — Jreibun -
jreibun/9146/3
-
酔っていようといまいと、
- ぶか部下 への暴言は許されるものではない。
Regardless of whether you are drunk or not, verbal abuse of subordinates is not acceptable. — Jreibun -
jreibun/9807/3
- ぶか部下 のことを思って、あえて
- きび厳しい 意見を言うのもやさしさというものだ。
Daring to express harsh opinions to one’s subordinates is a form of tough kindness that arises out of consideration. — Jreibun -
jreibun/9912/1
- ほんしょう本省 の
- どうりょう同僚 を
- たず訪ねる と、
- かれ彼 の
- ぶか部下 が「課長は
- てつやあ徹夜明け のため、
- いま今
- べっしつ別室 で
- おやすみちゅうお休み中 です。
- いちじかん1時間 ほど
- かみん仮眠 をとるとおっしゃっていました。」と応対に出た。
When I visited a colleague at the head office, his subordinate informed me: “The department chief is resting in another room after an all-nighter right now. He told me that he was going to take a nap for about an hour.” — Jreibun -
jreibun/10557/1
- ふくしん腹心 の
- ぶか部下 が
- はいしんこうい背信行為 の
- うたが疑い で
- きゅうだん糾弾 されているにも関わらず、リーダーは
- へいぜん平然と していた。すべて部下に責任を押し付けるつもりなのかもしれない。
Despite having his confidential subordinate denounced for supposed treachery, the leader seemed unconcerned; perhaps he intends to pass the buck to him. — Jreibun -
75223
- じょうし上司
- が
- いくら
- りっぱ立派な
- こと
- を
- い言って
- も 、
- ぶか部下
- は 、
- み見る
- ところ
- は
- ちゃんと
- み見ている 。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen. — Tatoeba -
100277
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- に
- にんき人気がある 。
He is popular with his men. — Tatoeba -
84086
- ぶか部下
- の
- ふふくじゅう不服従
- は
- どんなに
- ちい小さな
- もの
- でも
- がまん我慢
- できなかった 。
He couldn't suffer the slightest disobedience in his men. — Tatoeba -
100274
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- の
- ふしまつ不始末
- を
- み見つけた 。
He detected his men's misconduct. — Tatoeba -
100275
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- に
- あたりち当たり散らした 。
He damned his men right and left. — Tatoeba -
100276
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- にたいに対する
- けんい権威
- が
- ない 、
- ぶか部下
- にたいに対して
- 睨みがきかない 。
He has no authority over his staff members. — Tatoeba -
100278
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- に
- どなって
- めいれい命令
- を
- した 。
He growled out orders to his subordinates. — Tatoeba -
100279
- かれ彼
- は
- ぶか部下
- と
- うま馬
- を
- ひきつ引き連れ
- ゆきやま雪山
- を
- こ越え
- あつ暑い
- たに谷
- へと
- いった 。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys. — Tatoeba