593 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
490 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
466 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
193 | A New Dictionary of Kanji Usage |
628 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
100 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
938 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
906 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
438 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
444 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
778 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1771 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2582 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1318 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1789 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
307 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
38179 | Morohashi |
2080 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
5943 | New Nelson (John Haig) |
301 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
323 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
36 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
522 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
189 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 軍 【グン】 army, armed forces, troops, military authorities, team, group, troupe
- 軍医 【グンイ】 military physician or surgeon
- 両軍 【リョウグン】 both armies, both teams, both sides
- 従軍 【ジュウグン】 military service, serving in a war, taking part in a campaign
Kun reading compounds
- 戦 【いくさ】 war, battle, campaign, fight, troops, forces
- 軍神 【ぐんしん】 god of war, war hero (who died in battle)
- 海兵遠征軍 【かいへいえんせいいくさ】 Marine Expeditionary Force (US)
- 大軍 【おおいくさ】 great war, great battle
Readings
- Korean:
- gun
Spanish
- ejército
- tropas
Portuguese
- exército
- força
- tropas
- guerra
- batalha
French
- armée
- forces
- troupes
- guerriers
- bataille
3655 | 2001 Kanji |
2i7.1 | The Kanji Dictionary |
2-2-7 | SKIP code |
3750.6 | Four corner code |
1-23-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8ecd | Unicode hex code |
chronicle, account, narrative, history, annals, geologic period
- On:
- キ
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
780 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 紀 【キ】 period, Nihon Shoki (second oldest work of Japanese history, compiled in 720 CE), Nihongi, Chronicles of Japan, Kii (former province located in present-day Wakayama and southern Mie prefectures)
- 紀元前 【キゲンゼン】 pre-era, BC, BCE
- デボン紀 【デボンキ】 Devonian period
- 前世紀 【ゼンセイキ】 last century, previous century, ancient times, old times
Readings
- Japanese names:
- おさむ、 ただす、 とし、 とも、 のり、 もと
- Korean:
- gi
Spanish
- crónica
- normas
- era
Portuguese
- crônica
- contos
- narrativa
- história
- anais
- período geológico
French
- chronique
- compte-rendu
- narration
- histoire
- annales
- ère géologique
578 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
472 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
449 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
930 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3497 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
666 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1619 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1424 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
372 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
373 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
634 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1512 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1628 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
856 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1173 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1366 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27234 | Morohashi |
1276 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4439 | New Nelson (John Haig) |
1354 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1454 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
521 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2756 | 2001 Kanji |
6a3.5 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
2791.7 | Four corner code |
1-21-10 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7d00 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
2497 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 弛緩 【シカン】 relaxation (e.g. of muscles), becoming flaccid
- 弛張 【シチョウ】 looseness and tension, leniency and strictness, magnanimity and sternness
- 弛緩 【シカン】 relaxation (e.g. of muscles), becoming flaccid
- 弛緩出血 【シカンシュッケツ】 atonic hemorrhage, atonic haemorrhage
- 一張一弛 【イッチョウイッシ】 tension and relaxation
Kun reading compounds
- 弛む 【たるむ】 to slacken, to loosen, to relax, to droop (e.g. loose or flabby skin), to sag (ceiling), to slack off (e.g. one's work, attention), to not put one's heart in
- 弛める 【たるめる】 to slacken, to loosen
- 弛む 【たるむ】 to slacken, to loosen, to relax, to droop (e.g. loose or flabby skin), to sag (ceiling), to slack off (e.g. one's work, attention), to not put one's heart in
- 緩む 【ゆるむ】 to become loose, to slacken (e.g. rope), to become less tense, to relax, to let one's guard down, to slacken (e.g. coldness, supervision), to become lax, to become softer (e.g. ground, facial expression), (of ice) to partially melt, to decrease (e.g. speed), (of a market price) to go down slightly
- 緩み 【ゆるみ】 slack, looseness, play
Readings
- Korean:
- i
Spanish
Portuguese
French
1564 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
245 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
186 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
9724 | Morohashi |
1684 | New Nelson (John Haig) |
2242 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2348 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3h3.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-3 | SKIP code |
1421.2 | Four corner code |
1-35-48 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5f1b | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
933 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 緩和 【カンワ】 relief, mitigation, alleviation, relaxation (of restrictions, tensions, etc.), easing, softening
- 緩急 【カンキュウ】 high and low speed, fast and slow, pace, tempo, lenience and severity, emergency, crisis, dire situation
- 弛緩 【シカン】 relaxation (e.g. of muscles), becoming flaccid
- 軍紀弛緩 【グンキチカン】 lack of (slackness in) military discipline, demoralization
Kun reading compounds
- 緩い 【ゆるい】 loose, lenient, lax, gentle (curve, slope, etc.), slow, weak, soft, not firm, difficult, hard
- 緩やか 【ゆるやか】 loose, slack, gentle (slope, curve), slow (speed), lenient, liberal, lax
- 緩やかに進む 【ゆるやかにすすむ】 to proceed slowly
- 緩む 【ゆるむ】 to become loose, to slacken (e.g. rope), to become less tense, to relax, to let one's guard down, to slacken (e.g. coldness, supervision), to become lax, to become softer (e.g. ground, facial expression), (of ice) to partially melt, to decrease (e.g. speed), (of a market price) to go down slightly
- 緩める 【ゆるめる】 to loosen, to slacken, to relax (attention, efforts, etc.), to let down (one's guard), to relieve (tension), to relax (a rule), to ease (e.g. restrictions), to loosen (control), to reduce (speed), to slow down, to ease up, to make more gradual (of a slope)
Readings
- Japanese names:
- ひろ
- Korean:
- wan
Spanish
- fácil
- despacio
- disminución
- mitigado
- aliviado
- aflojar(se)
- relajar(se)
- disminuir
- indulgente
Portuguese
- afrouxar
- relaxar
- diminuir
- moderar
- facilitar
French
- relâcher
- abaisser
- décompresser
- lâche (noeud)
- modéré
- aise
1112 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1267 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3584 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1454 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1639 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2659 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1089 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1140 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1271 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1549 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1757 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
943 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1272 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1971 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
27669 | Morohashi |
1389 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4551 | New Nelson (John Haig) |
1952 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2102 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1791 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2767 | 2001 Kanji |
6a9.8 | The Kanji Dictionary |
1-6-9 | SKIP code |
2294.7 | Four corner code |
1-20-43 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7de9 | Unicode hex code |