229 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
150 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
134 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
53 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3841 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
60 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
242 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
340 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2.19 | Japanese for Busy People |
62 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
62 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
63 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1587 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4338 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2954 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
36 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30095 | Morohashi |
3525 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4900 | New Nelson (John Haig) |
36 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
36 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
14 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
126 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N4
19 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 自 【ジ】 self-, from (a time or place)
- 自営 【ジエイ】 running one's own business, doing business on one's own, self-employment
- 出自 【シュツジ】 origin, birthplace, descent, lineage, ancestry, stock
- 海自 【カイジ】 Maritime Self-Defense Force
- 自然界 【シゼンカイ】 nature, the natural world, realm of nature
- 自然 【シゼン】 nature, natural, spontaneous, automatic, naturally, spontaneously, automatically
- 己がじし 【オノガジシ】 each (and every one), individually
Kun reading compounds
- 自ら 【みずから】 oneself, oneself, for oneself, personally, in person
- 自ら進んで 【みずからすすんで】 by choice, of one's own free will, on one's own initiative, off one's own bat
- 自ずから 【おのずから】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
- 自ずから明らか 【おのずからあきらか】 self-evident
- 自ずと 【おのずと】 naturally, in due course, by itself, of its own accord
Readings
- Japanese names:
- より
- Korean:
- ja
Spanish
- uno mismo
- por sí mismo
- auto-
Portuguese
- a si próprio
French
- soi-même
879 | 2001 Kanji |
5c1.1 | The Kanji Dictionary |
4-6-2 | SKIP code |
2600.0 | Four corner code |
1-28-11 | JIS X 0208-1997 kuten code |
81ea | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
401 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 然 【ゼン】 -like
- 然諾 【ゼンダク】 consent, saying yes
- 必然 【ヒツゼン】 inevitable, necessary, certain, sure, inevitability, necessity
- 漠然 【バクゼン】 vague, obscure, indistinct, hazy, ambiguous
- 寂然 【セキゼン】 lonely, desolate, forlornness, desolation
- 自然 【ジネン】 occurring naturally (without human influence)
Kun reading compounds
- 然 【しか】 like that, as such, yeah, uh-huh
- 然し 【しかし】 however, but
- 然り 【しかり】 yes, yea, aye, affirmative, to be so
- 然し 【しかし】 however, but
- 而して 【そして】 and, and then, thus, and now, and finally
- 然 【さ】 so, like that, in that way
- 然らば 【さらば】 farewell, goodbye, adieu, if so, in that case, then, and (then)
- 然然 【ささ】 such and such
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
- de esa forma
- en ese caso
Portuguese
- Tipos de objetos
- assim
- se assim
- naquele caso
- bem
French
- un certain
- si c'est comme ça
- dans ce cas
- suffixe adverbial
450 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
557 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
528 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
375 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2770 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
437 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
716 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1788 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
651 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
662 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
401 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1279 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3456 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1779 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2423 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
246 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
19149 | Morohashi |
2782 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3435 | New Nelson (John Haig) |
241 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
256 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
144 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
592 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2540 | 2001 Kanji |
4d8.10 | The Kanji Dictionary |
2-8-4 | SKIP code |
2333.3 | Four corner code |
1-33-19 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7136 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 5
JLPT level N1
365 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 独 【ドク】 Germany
- 独裁 【ドクサイ】 dictatorship, despotism, autocracy, running (a company, etc.) despotically
- 西独 【セイドク】 West Germany (1949-1990)
- 英独 【エイドク】 United Kingdom and Germany, British-German, Anglo-German, English-German
Kun reading compounds
- 一人 【ひとり】 one person, being alone, being by oneself, being single, being unmarried, by oneself, alone, just, only, simply
- 一人歩き 【ひとりあるき】 taking on a life of its own (of a rumour, etc.), walking by oneself, taking a walk by oneself, walking unaided, being able to walk without help, standing on one's own feet, being independent, taking care of oneself
Readings
- Japanese names:
- どいつ、 どっ
- Korean:
- dog
Spanish
- único
- sólo
- Alemania
Portuguese
- solteiro
- só
- espontaneamente
- Alemanha
French
- célibataire
- seul
- spontanément
- Allemagne
687 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
784 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
763 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
479 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2884 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
618 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
728 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
788 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
219 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
219 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
559 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1303 | Kodansha Compact Kanji Guide |
471 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
293 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
354 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
528 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20406 | Morohashi |
395 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3574 | New Nelson (John Haig) |
522 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
561 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
205 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
704 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2971 | 2001 Kanji |
3g6.1 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
4523.6 | Four corner code |
1-38-40 | JIS X 0208-1997 kuten code |
72ec | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
694 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 占領 【センリョウ】 occupying, having (an area) all to oneself, military occupation, possession, capture, seizure
- 占拠 【センキョ】 occupation, taking and maintaining exclusive control (of a location)
- 寡占 【カセン】 oligopoly, control of a market
- 買い手寡占 【カイテカセン】 oligopsony
Kun reading compounds
- 占める 【しめる】 to occupy, to hold, to account for, to make up, to take up
- 占う 【うらなう】 to tell someone's fortune, to divine (the future), to predict, to forecast
Readings
- Japanese names:
- うら、 しむ、 じめ
- Korean:
- jeom
Spanish
- adivinar
- pronosticar
- ocupar
- poseer
- tomar
Portuguese
- Ler a sorte
- advinhar
- previsão
- ocupar-se
- segurar
- manter
- obter
- tomar
French
- bonne aventure
- divination
- prédiction
- occuper
- tenir
- posséder
- avoir
- prendre
1491 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
851 | A New Dictionary of Kanji Usage |
799 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
985 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
383 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
153 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1706 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1822 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1016 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
250 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2496 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1263 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1729 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
48 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
2780 | Morohashi |
2003 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
624 | New Nelson (John Haig) |
48 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
49 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
378 | The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley) |
1042 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
1277 | 2001 Kanji |
2m3.2 | The Kanji Dictionary |
2-2-3 | SKIP code |
2160.0 | Four corner code |
1-32-74 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5360 | Unicode hex code |