1899 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1110 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5440 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1992 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1600 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1199 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1758 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1886 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1867 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1930 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2603 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1332 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1805 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
542 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
25751 | Morohashi |
2099 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4232 | New Nelson (John Haig) |
536 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
575 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1406 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1195 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜王 【リュウオウ】 Dragon King, promoted rook
- 鎧竜 【ガイリュウ】 ankylosaur (any dinosaur of infraorder Ankylosauria)
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 竜 【リュウ】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜駕 【リョウガ】 imperial carriage
- 青龍 【セイリョウ】 blue dragon (an auspicious creature in Chinese mythology), Azure Dragon (god said to rule over the eastern heavens)
- 蛟竜 【コウリョウ】 mizuchi, aquatic, dragon-like beast with four feet, horns and poisonous breath, unfulfilled genius, dormant talent
Kun reading compounds
- 竜 【りゅう】 dragon (esp. a Chinese dragon), naga, semi-divine human-cobra chimera in Hindu and Buddhist mythology, promoted rook
- 竜巻 【たつまき】 tornado, whirlwind, waterspout, twister
- 伊勢海老 【いせえび】 spiny lobster (esp. Japanese spiny lobster, Panulirus japonicus)
Readings
- Japanese names:
- りう
- Korean:
- ryong, nong
Spanish
- dragón
Portuguese
- dragão imperial
French
- dragon
- impérial
456 | 2001 Kanji |
5b5.3 | The Kanji Dictionary |
2-2-8 | SKIP code |
2-5-5 | SKIP code |
0071.6 | Four corner code |
1-46-21 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7adc | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 垂涎 【スイゼン】 avid desire, craving, thirst, envy, watering at the mouth, drooling
- 垂涎 【スイゼン】 avid desire, craving, thirst, envy, watering at the mouth, drooling
Kun reading compounds
- 涎 【よだれ】 drool
- 涎掛け 【よだれかけ】 bib, drool bib
- 商いは牛のよだれ 【あきないはうしのよだれ】 one should not rush to make a profit, business is (best run when sales flow like) a cow's drool (i.e. long and thin)
Readings
- Korean:
- yeon
Spanish
Portuguese
French
2560 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
17536 | Morohashi |
3144 | New Nelson (John Haig) |
3a6.22 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
3214.1 | Four corner code |
1-62-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d8e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
859 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 香 【コウ】 incense
- 香水 【コウスイ】 perfume, scent
- 線香 【センコウ】 incense stick
- 焼香 【ショウコウ】 burning (offer) incense
- 香 【キョウ】 lance
- 香車 【キョウシャ】 lance
- 異香 【イキョウ】 great fragrance
- 茴香 【ウイキョウ】 fennel (Foeniculum vulgare)
Kun reading compounds
- 香 【か】 smell (esp. a good smell), fragrance, scent, aroma, perfume
- 香り 【かおり】 aroma, fragrance, scent, smell
- 腸香 【わたか】 Ischikauia steenackeri (species of cyprinid fish)
- 木の香 【きのか】 smell of new wood
- 香り 【かおり】 aroma, fragrance, scent, smell
- 香りがする 【かおりがする】 to smell, to smell of, to have a smell
- 香る 【かおる】 to smell sweet, to be fragrant
Readings
- Japanese names:
- こ、 こお、 ひゃん、 よし
- Korean:
- hyang
Spanish
- incienso
- perfume
- fragancia
- aroma
- dar olor
Portuguese
- incenso
- cheiro
- perfume
French
- senteur
- encens
- parfum
1255 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
832 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5188 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1059 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1014 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
961 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1682 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1797 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1705 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1911 | Kodansha Compact Kanji Guide |
3177 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1637 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2225 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
920 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44518 | Morohashi |
2568 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6722 | New Nelson (John Haig) |
911 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
977 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1301 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2278 | 2001 Kanji |
5d4.5 | The Kanji Dictionary |
2-5-4 | SKIP code |
2-1-8 | SKIP code |
2060.9 | Four corner code |
1-25-65 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9999 | Unicode hex code |