2855 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
407 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1040 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
743 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
19933 | Morohashi |
839 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3536 | New Nelson (John Haig) |
2552 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2609 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jinmeiyō kanji, used in names
2155 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 牡蠣 【カキ】 oyster, oyster shell
- 牡丹 【ボタン】 tree peony (Paeonia suffruticosa), moutan, wild boar (meat)
- 牝牡 【ヒンボ】 male and female (animals)
- 牡丹 【ボタン】 tree peony (Paeonia suffruticosa), moutan, wild boar (meat)
Kun reading compounds
- 雄 【おす】 male (animal, plant)
- 牡馬 【ぼば】 male horse
Readings
- Korean:
- mo
Spanish
- macho
- masculino
Portuguese
French
2472 | 2001 Kanji |
4g3.1 | The Kanji Dictionary |
1-4-3 | SKIP code |
2451.0 | Four corner code |
1-18-20 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7261 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1402 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 丹念 【タンネン】 painstaking, careful, meticulous, scrupulous, detailed, elaborate
- 丹精 【タンセイ】 working earnestly, sincerity, diligence, effort, pains
- 伊勢丹 【イセタン】 Isetan (department store)
- 切支丹 【キリシタン】 Christianity (in feudal Japan), Christian
Kun reading compounds
- 丹 【に】 red earth (i.e. containing cinnabar or minium), vermilion
- 丹色 【にいろ】 red
- 海胆 【うに】 sea urchin, seasoned sea urchin eggs
- 黄丹 【おうだん】 orange color traditionally worn by the crown prince
Readings
- Japanese names:
- た、 たみ、 まこと
- Korean:
- dan
Spanish
- rojo
- sin adornos
Portuguese
- Ferrugem
- colorido
- vermelho
- pílulas
French
- couleur de rouille
- rouge
- minium
- pilules
1563 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1263 | A New Dictionary of Kanji Usage |
163 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1852 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1028 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
79 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1093 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1144 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1813 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
18 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4249 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2147 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2897 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2058 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
99 | Morohashi |
3441 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
36 | New Nelson (John Haig) |
2038 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2196 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1016 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3647 | 2001 Kanji |
0a4.34 | The Kanji Dictionary |
4-4-1 | SKIP code |
7744.0 | Four corner code |
1-35-16 | JIS X 0208-1997 kuten code |
4e39 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
1352 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 刷 【サツ】 printing, impression, issue
- 刷数 【サツスウ】 number (of books) printed
- 凸版印刷 【トッパンインサツ】 letterpress, relief printing
- 増刷 【ゾウサツ】 additional printing (esp. of books, etc.), additional run
Kun reading compounds
- 刷る 【する】 to print, to color or pattern fabric using a wooden mold
- 刷く 【はく】 to daub, to brush, to touch up
Readings
- Korean:
- swae
Spanish
- impreso
- estampado
- imprimir
Portuguese
- impressão
- imprimir
French
- imprimer
- impression
405 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
514 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
487 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1261 | A New Dictionary of Kanji Usage |
210 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
802 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
358 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
655 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1044 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1087 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1137 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
191 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1623 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
853 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1169 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1078 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
1964 | Morohashi |
1273 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
479 | New Nelson (John Haig) |
1069 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1150 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
504 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3743 | 2001 Kanji |
2f6.9 | The Kanji Dictionary |
1-6-2 | SKIP code |
7220.0 | Four corner code |
1-26-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5237 | Unicode hex code |
毛
Jōyō kanji, taught in grade 2
JLPT level N2
1179 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 毛 【モウ】 one-thousandth, 0.03 mm (one-thousandth of a sun), 0.01 percent (one-thousandth of a wari), 3.75 milligrams (one-thousandth of a monme), old monetary unit (0.0001 yen)
- 毛皮 【ケガワ】 fur, skin, pelt, kanji "fur" radical
- 不毛 【フモウ】 barren, sterile, infertile, unproductive (e.g. discussion), fruitless
- 再生毛 【サイセイモウ】 recycled wool, reclaimed wool
Kun reading compounds
- 毛 【け】 hair, fur, wool, down, plumage, feathers
- 毛皮 【けがわ】 fur, skin, pelt, kanji "fur" radical
- お毛毛 【おけけ】 pubic hair
- 猫っ毛 【ねこっけ】 fine, soft hair
Readings
- Japanese names:
- めん、 も
- Korean:
- mo
Spanish
- pelaje
- vello
- pluma
- cultivo
- producción
Portuguese
- peles
- cabelo
- pena
- abaixo
French
- pilosité
- pelage
- cheveux
- plumage
- duvet
142 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
230 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
210 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
521 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2473 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
125 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
661 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
117 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
287 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
287 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
490 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1147 | Kodansha Compact Kanji Guide |
4264 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2152 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2904 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1932 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
16772 | Morohashi |
3453 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3013 | New Nelson (John Haig) |
1913 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2062 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
103 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2256 | 2001 Kanji |
0a4.33 | The Kanji Dictionary |
4-4-3 | SKIP code |
4-4-4 | SKIP code |
2-1-3 | SKIP code |
2071.4 | Four corner code |
1-44-51 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6bdb | Unicode hex code |