1752 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1047 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2575 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
991 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
684 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1069 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
938 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
968 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
820 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1197 | Kodansha Compact Kanji Guide |
522 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
319 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
393 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
738 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17487X | Morohashi |
435 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3159 | New Nelson (John Haig) |
730 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
787 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1359 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N3
776 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 浮沈 【フチン】 floating and sinking, rise and fall, ebb and flow, ups and downs
- 浮上 【フジョウ】 surfacing, rising to the surface, emerging, leaping into prominence, rising (of rank)
- 軽浮 【ケイフ】 fickle, frivolous
Kun reading compounds
- 浮く 【うく】 to float, to become merry, to be cheerful, to become loose, to become unsteady, to feel out of it, to be cut off (e.g. from those around you), to feel out of place, to be frivolous, to be uncertain, to have (time, money, etc.) left over, to be saved (e.g. money), to have no basis, to be unreliable
- 浮かれる 【うかれる】 to make merry, to be festive
- 浮かぶ 【うかぶ】 to float, to be suspended, to rise to the surface, to appear, to emerge, to show up, to loom (up), to come to mind, to have inspiration
- 浮かぶ瀬 【うかぶせ】 chance, opportunity, lucky break
- 浮かべる 【うかべる】 to float, to set afloat, to launch, to show on one's face (smile, sadness, etc.), to recall, to call to mind, to imagine, to think of
Readings
- Japanese names:
- うき
- Korean:
- bu
Spanish
- flotar
- venir a la memoria
- salir a la superficie
Portuguese
- boiando
- bóia
- subir para superfície
French
- flotter
- faire surface
- venir à l'esprit
- avoir l'air (joyeux, triste)
347 | 2001 Kanji |
3a6.11 | The Kanji Dictionary |
1-3-7 | SKIP code |
1-3-6 | SKIP code |
3214.7 | Four corner code |
1-41-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6d6e | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1271 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 沈着 【チンチャク】 composure, calmness, self-possession, presence of mind, depositing (at the bottom), deposition, accumulation, adherence
- 沈下 【チンカ】 sinking, subsidence
- 浮沈 【フチン】 floating and sinking, rise and fall, ebb and flow, ups and downs
- 撃沈 【ゲキチン】 (attacking and) sinking (a ship), sending (a ship) to the bottom
- 沈香 【ジンコウ】 agarwood, aloeswood, gharuwood, eaglewood, agalloch, agallochum, aquilaria tree, lign aloes
- 沈香も焚かず屁も放らず 【ジンコウモタカズヘモヒラズ】 having few faults as well as few virtues, not burning agarwood (incense); not passing wind
Kun reading compounds
- 沈む 【しずむ】 to sink, to go under, to submerge, to go down (e.g. sun), to set, to descend, to feel depressed, to become subdued, to become somber
- 沈む瀬あれば浮かぶ瀬あり 【しずむせあればうかぶせあり】 life has its ups and downs, he who falls today may rise tomorrow
- 沈める 【しずめる】 to sink (e.g. a ship), to submerge, to lower (e.g. one's body into a chair), to floor (an opponent)
Readings
- Japanese names:
- しん
- Korean:
- chim, sim
Spanish
- hundido
- sumergido
- deprimido
- desanimado
- hundirse
- sumergirse
- deprimirse
- desanimarse
Portuguese
- afundar
- submergir
- abaixar
- deprimir-se
- aloés
French
- couler
- être submergé
- s'enfoncer
- être déprimé
- aloès
1601 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1319 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2508 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1097 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
668 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
399 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
936 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
964 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1129 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1166 | Kodansha Compact Kanji Guide |
306 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
195 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
231 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1906 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17189 | Morohashi |
261 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3069 | New Nelson (John Haig) |
1888 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2033 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1139 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
357 | 2001 Kanji |
3a4.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
3411.2 | Four corner code |
1-36-32 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6c88 | Unicode hex code |