1623 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1480 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2533 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1840 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
679 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
594 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1621 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1729 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1493 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1176 | Kodansha Compact Kanji Guide |
384 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
241 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
288 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1064 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
17311 | Morohashi |
326 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3105 | New Nelson (John Haig) |
1055 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1135 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1202 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N2
1589 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 泥沼 【ドロヌマ】 bog, marsh, swamp, quagmire, morass, quandary, dire situation from which one cannot extricate oneself, imbroglio
- 泥水 【ドロミズ】 muddy water, red-light district
- 汚泥 【オデイ】 sludge, slime, dregs, mire, hopeless situation, hell, despair
- 鉱泥 【コウデイ】 fango, mud, herb and wax mix used for therapy
- 泥洹 【ナイオン】 nirvana
- 泥沼 【ドロヌマ】 bog, marsh, swamp, quagmire, morass, quandary, dire situation from which one cannot extricate oneself, imbroglio
- 泥水 【ドロミズ】 muddy water, red-light district
Kun reading compounds
- 泥 【どろ】 mud, (wet) dirt, thief, Android (mobile operating system)
- 泥沼 【どろぬま】 bog, marsh, swamp, quagmire, morass, quandary, dire situation from which one cannot extricate oneself, imbroglio
- 警泥 【けいどろ】 cops and robbers (hide-and-seek game)
- 下着ドロ 【したぎどろ】 panties thief, knickers bandit
- 泥む 【なずむ】 to cling to (e.g. old customs), to adhere to, to stick to, to be wedded to, to get used to, to become accustomed to, to linger (on), to progress slowly
Readings
- Japanese names:
- ひじ
- Korean:
- ni
Spanish
- barro
- fango
- cieno
- estar preocupado por
Portuguese
- lama
- lodo
- aderir
- ser anexado
French
- boue
- fange
- tenir à
- voleur
356 | 2001 Kanji |
3a5.29 | The Kanji Dictionary |
1-3-5 | SKIP code |
3711.2 | Four corner code |
1-37-05 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6ce5 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1640 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 酔客 【スイキャク】 drunken person
- 酔漢 【スイカン】 drunkard, drunken fellow
- 陶酔 【トウスイ】 intoxication, being fascinated (by), being carried away (by), being enraptured (by), being intoxicated (with)
- 大酔 【タイスイ】 dead drunk
Kun reading compounds
- 酔う 【よう】 to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in raptures
- 酔い 【よい】 drunkenness, intoxication, motion sickness, travel sickness
- 酔いが覚める 【よいがさめる】 to sober up
- 酔い 【よい】 drunkenness, intoxication, motion sickness, travel sickness
- 酔う 【よう】 to get drunk, to become intoxicated, to feel sick (e.g. in a vehicle), to become nauseated, to be elated, to be exalted, to be spellbound, to be in raptures
Readings
- Japanese names:
- よい
- Korean:
- chwi
Spanish
- marearse
- emborracharse
Portuguese
- bêbado
- sentir-se mal
- envenenado
- exaltado
- fascinado
French
- ivre
- se sentir malade
- empoisonné
- transporté de joie
- subjugué
1457 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1335 | A New Dictionary of Kanji Usage |
4781 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1648 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1832 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1709 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1826 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
728 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1791 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1875 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
996 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1348 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1447 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
39807 | Morohashi |
1483 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6166 | New Nelson (John Haig) |
1435 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1543 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1493 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
3255 | 2001 Kanji |
7e4.3 | The Kanji Dictionary |
1-7-4 | SKIP code |
1464.1 | Four corner code |
1-31-76 | JIS X 0208-1997 kuten code |
9154 | Unicode hex code |