1898 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1104 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2233 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1471 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1427 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1105 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1871 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2032 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1854 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1086 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1115 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
607 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
803 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1434 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
14662 | Morohashi |
899 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2629 | New Nelson (John Haig) |
1421 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1525 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1272 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1169 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 柳 【リュウ】 Chinese "Willow" constellation (one of the 28 mansions)
- 柳暗花明 【リュウアンカメイ】 beautiful scenery of spring, red-light district
- 川柳 【センリュウ】 senryū, comic haiku, humorous seventeen-mora poem
- 花柳 【カリュウ】 red-light district
Kun reading compounds
- 柳 【やなぎ】 willow (any tree of genus Salix), weeping willow (Salix babylonica)
- 柳刃包丁 【やなぎばぼうちょう】 kitchen knife for sashimi
- 青柳 【あおやぎ】 green willow (i.e. one that has budded), meat of the trough shell (Mactra chinensis)
- 化粧柳 【けしょうやなぎ】 chosenia (Chosenia arbutifolia)
Readings
- Japanese names:
- なぎ、 や、 やい、 やぎ、 やな、 やない
- Korean:
- ryu
Spanish
- sauce
- mimbre
Portuguese
- salgueiro
French
- saule
1844 | 2001 Kanji |
4a5.17 | The Kanji Dictionary |
1-4-5 | SKIP code |
4792.0 | Four corner code |
1-44-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
67f3 | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 白沢 【ハクタク】 bai ze (mythical Chinese animal able to understand human speech, having the body of a lion and eight eyes)
Readings
- Korean:
- taeg, seog
Spanish
Portuguese
French
2704 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2453 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
958 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
18383 | Morohashi |
778 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3338 | New Nelson (John Haig) |
3a4.18 | The Kanji Dictionary |
1-3-13 | SKIP code |
3614.1 | Four corner code |
1-63-23 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6fa4 | Unicode hex code |
Jinmeiyō kanji, used in names
JLPT level N1
2224 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 鷹隼 【ヨウシュン】 hawk and falcon
Kun reading compounds
- 隼 【はやぶさ】 falcon (esp. the peregrine falcon, Falco peregrinus)
- ハヤブサ科 【ハヤブサか】 Falconidae (family of birds of prey)
- 稚児隼 【ちごはやぶさ】 northern hobby (Falco subbuteo)
- 白隼 【しろはやぶさ】 gyrfalcon (Falco rusticolus)
Readings
- Japanese names:
- はや
- Korean:
- jun
Spanish
- halcón
Portuguese
French
1230 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2259 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
3427 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1766 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
2404 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
41943 | Morohashi |
2756 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6493 | New Nelson (John Haig) |
2879 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2891 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
8c2.2 | The Kanji Dictionary |
2-8-2 | SKIP code |
2040.1 | Four corner code |
1-40-27 | JIS X 0208-1997 kuten code |
96bc | Unicode hex code |