Jisho

×

11 strokes
Radical:
hand 手 (扌龵)
Parts:
Variants:

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 捻挫 【ネンザ】 sprain, twist, wrench
  • 捻軍 【ネングン】 Nian Rebellion (of China; 1851-1868)
  • 揉捻 【ジュウネン】 rolling freshly-picked tea-leaves, crushing tea

Kun reading compounds

  • 捩る 【ねじる】 to twist, to screw, to wrench, to sprain
  • 捩る 【ねじる】 to twist, to screw, to wrench, to sprain
  • 捻くる 【ひねくる】 to twirl, to spin, to fiddle with, to change (e.g. wording)
  • 捻る 【ひねる】 to twist, to wrench, to turn (a tap, switch, etc.), to twist (a body part), to bend, to sprain, to strangle (to death), to wring (an animal's neck), to defeat easily, to beat, to make (a problem, design, etc.) intricate, to make peculiar, to make complicated, to manage to compose (a haiku, song, etc.), to wrap (a monetary gift) in paper

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
nian3
Korean:
nyeom, nyeob

Spanish

Portuguese

French

1940 Classic Nelson (Andrew Nelson)
2094 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
604 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
457 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
12222 Morohashi
2201 New Nelson (John Haig)
2251 Remembering The Kanji (James Heisig)
1716 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
3c8.25 The Kanji Dictionary
1-3-8 SKIP code
5803.2 Four corner code
1-39-17 JIS X 0208-1997 kuten code
637b Unicode hex code

9 strokes
Radical:
cart, car
Parts:
army, force, troops, war, battle
Kun:
いくさ
On:
グン
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N2
189 of 2500 most used kanji in newspapers

Speed

Stroke order

On reading compounds

  • 軍 【グン】 army, armed forces, troops, military authorities, team, group, troupe
  • 軍医 【グンイ】 military physician or surgeon
  • 両軍 【リョウグン】 both armies, both teams, both sides
  • 従軍 【ジュウグン】 military service, serving in a war, taking part in a campaign

Kun reading compounds

  • 戦 【いくさ】 war, battle, campaign, fight, troops, forces
  • 軍神 【ぐんしん】 god of war, war hero (who died in battle)
  • 海兵遠征軍 【かいへいえんせいいくさ】 Marine Expeditionary Force (US)
  • 大軍 【おおいくさ】 great war, great battle

Readings

Mandarin Chinese (pinyin):
jun1
Korean:
gun

Spanish

  • ejército
  • tropas

Portuguese

  • exército
  • força
  • tropas
  • guerra
  • batalha

French

  • armée
  • forces
  • troupes
  • guerriers
  • bataille
593 A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade)
490 A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot)
466 A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall)
193 A New Dictionary of Kanji Usage
628 Classic Nelson (Andrew Nelson)
100 Essential Kanji (P.G. O’Neill)
938 Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki)
906 Japanese Names (P.G. O’Neill)
438 Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky)
444 Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky)
778 Kanji in Context (Nishiguchi and Kono)
1771 Kodansha Compact Kanji Guide
2582 Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern)
1318 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern)
1789 Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern)
307 Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette)
38179 Morohashi
2080 New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern)
5943 New Nelson (John Haig)
301 Remembering The Kanji (James Heisig)
323 Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig)
36 The Kanji Way to Japanese Language Power (Dale Crowley)
522 Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask)
3655 2001 Kanji
2i7.1 The Kanji Dictionary
2-2-7 SKIP code
3750.6 Four corner code
1-23-19 JIS X 0208-1997 kuten code
8ecd Unicode hex code