651 | A Guide To Reading and Writing Japanese (Florence Sakade) |
551 | A Guide To Reading and Writing Japanese 3rd edition (Henshall, Seeley and De Groot) |
522 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
830 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1855 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
585 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
560 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
385 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1394 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1483 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
772 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
860 | Kodansha Compact Kanji Guide |
297 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
189 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
225 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1139 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
11890 | Morohashi |
253 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2094 | New Nelson (John Haig) |
1130 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1211 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
485 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in grade 4
JLPT level N3
962 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 曲折 【キョクセツ】 bending, winding, meandering, zigzagging, ups and downs, twists and turns, complications, difficulties, vicissitudes
- 屈折 【クッセツ】 bending, curving, twisting, turning, winding, warping (of feelings, logic, etc.), distortion, twisting, refraction, inflection
- 折伏 【シャクブク】 preaching down, breaking down someone's false beliefs through confrontation (in order to convert them to the right faith)
Kun reading compounds
- 折る 【おる】 to break, to fracture, to break off, to snap off, to pick (e.g. flowers), to fold, to bend, to make (origami), to interrupt, to end
- 折 【おり】 opportunity, chance, occasion, time, folding, fold, pleat, crease, small food box (wooden or cardboard), folding in ... (two, three, etc.), counter for folded items, counter for items (esp. food) packed in an oribako
- 折り合い 【おりあい】 agreement (e.g. business, dispute), understanding, compromise, settlement, mutual relations (between family members, coworkers, etc.)
- 折々 【おりおり】 occasionally, now and then, from time to time
- 指折り 【ゆびおり】 leading, prominent, eminent, foremost, distinguished, counting on one's fingers
- 折 【おり】 opportunity, chance, occasion, time, folding, fold, pleat, crease, small food box (wooden or cardboard), folding in ... (two, three, etc.), counter for folded items, counter for items (esp. food) packed in an oribako
- 折り合い 【おりあい】 agreement (e.g. business, dispute), understanding, compromise, settlement, mutual relations (between family members, coworkers, etc.)
- 折々 【おりおり】 occasionally, now and then, from time to time
- 指折り 【ゆびおり】 leading, prominent, eminent, foremost, distinguished, counting on one's fingers
- 折れる 【おれる】 to break, to be broken, to snap, to fracture, to be folded, to give in, to back down, to yield, to submit, to turn (a corner)
Readings
- Japanese names:
- せき
- Korean:
- jeol, je
Spanish
- plegar
- doblar
- romper
- dividir
- en ese tiempo
- quebrar
Portuguese
- dobrar
- quebrar
- fraturar
- curvar
- produto
- submeter
French
- plier
- casser
- fracture
- courber
- céder
- soumettre
- tourner (coin)
1354 | 2001 Kanji |
3c4.7 | The Kanji Dictionary |
1-3-4 | SKIP code |
5202.1 | Four corner code |
1-32-62 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6298 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1694 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 傘下 【サンカ】 affiliated with, under jurisdiction of, under the umbrella
- 傘寿 【サンジュ】 80th birthday
- 落下傘 【ラッカサン】 parachute
- 開傘 【カイサン】 opening of a parachute
Kun reading compounds
- 傘 【かさ】 umbrella, parasol, something shaped like an umbrella or a conical hat, shade (of a lamp), mushroom cap, pileus
- 笠貝 【かさがい】 limpet (esp. species Cellana mazatlandica)
- 核の傘 【かくのかさ】 nuclear umbrella
- から傘 【からかさ】 paper umbrella, bamboo-and-oiled-paper umbrella
Readings
- Korean:
- san
Spanish
- paraguas
- parasol
- toldo
Portuguese
- guarda-chuva
French
- parapluie
1310 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1856 | A New Dictionary of Kanji Usage |
518 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1064 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1702 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
790 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
804 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1655 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
53 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2640 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1349 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1829 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1035 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
966 | Morohashi |
2131 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
283 | New Nelson (John Haig) |
1026 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1103 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1505 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2855 | 2001 Kanji |
2a10.7 | The Kanji Dictionary |
2-2-10 | SKIP code |
8040.8 | Four corner code |
1-27-17 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5098 | Unicode hex code |