Sentences — 453 found
-
140438
- あいてしだい相手次第
- で
- われわれ我々
- の
- たいど態度
- を
- き決める 。
We determine our attitude on the basis of the other party. — Tatoeba -
141231
- せんとうき戦闘機
- は
- ひじょうじたい非常事態
- の
- ため
- りりく離陸
- した 。
The fighter has taken off for a state of emergency. — Tatoeba -
142314
- せきゆ石油
- は
- てん天
- の
- めぐ恵み
- である
- だけでなく
- わざわ災い
- の
- も
- と
- でもある 、
- と
- その
- せいたいがく生態学
- しゃ者
- は
- わたし私たち
- に
- けいこく警告
- した 。
The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. — Tatoeba -
142327
- せきゆ石油
- が
- 底をついて
- なくなる
- まえ前
- に
- あたら新しい
- けいたい形態
- の
- エネルギー
- を
- かいはつ開発
- し
- なければならない 。
New forms of energy must be developed before oil dries up. — Tatoeba -
142658
- せいか聖火
- の
- あたり
- も
- ひどい
- じょうたい状態
- だ
- と
- い言う
- こと
- も
- き聞いた
- わ 。
I also heard that it'd been awful around the Olympic Flame. — Tatoeba -
143090
- せいふ政府
- は
- じたい事態
- を
- せいじょう正常に
- もど戻す
- どりょく努力
- を
- している 。
The government is trying to bring things back to normal. — Tatoeba -
143202
- せいじ政治
- の
- けいたい形態
- には
- いくつか
- ある 。
There are several forms of government. — Tatoeba -
143424
- せかい世界
- の
- ねったいうりん熱帯雨林
- は 、
- この
- わくせい惑星
- じょう上
- の
- せいめい生命
- が
- けいせい形成
- する
- せいたいがく生態学
- てき的な
- れんさ連鎖
- の
- なか中
- で 、
- かけがえのない
- わ環
- を
- なしている
- の
- である 。
The world's tropical rainforests are critical links in the ecological chain of life on the planet. — Tatoeba -
143852
- ふぶき吹雪
- の
- ために
- こうつう交通
- は
- まひ麻痺
- じょうたい状態
- となった 。
The traffic was paralyzed by the snowstorm. — Tatoeba -
144577
- ひと人
- の
- めんぜん面前
- に
- いる
- とき
- と
- かげ陰
- に
- まわった
- とき
- と
- で 、
- まったく
- べつ別の
- たいどをと態度をとろう
- とする
- こと
- など 、
- きけん危険な
- くわだ企て
- は
- ない 。
There is no more dangerous experiment than that of undertaking to be one thing before a man's face and another behind his back. — Tatoeba -
145538
- しんぱい心配
- する
- な 。
- じたい事態
- は
- こうてん好転
- している 。
Take it easy. Things are looking up. — Tatoeba -
145995
- しょくぶつ植物
- にたいに対する
- わたし私たち
- の
- たいど態度
- は 、
- きわ極めて
- おも思いやり
- が
- ない 。
Our attitude toward plants is singularly narrow. — Tatoeba -
146110
- じょうだん冗談
- は
- さておいて 、
- じたい事態
- は
- どう
- なっています
- か 。
Joking aside, how are things going? — Tatoeba -
146862
- すこ少しずつ
- じたい事態
- は
- こうてん好転
- して
- くる
- ように
- おも思えました 。
Gradually things began to look a little less black. — Tatoeba -
147501
- しょたいめん初対面
- の
- とき時 、
- かれ彼
- は
- えら偉そうな
- たいどをと態度を取っている
- と
- おも思った 。
When I first met him, I thought he was putting on airs. — Tatoeba -
147943
- じゅうだん銃弾
- が
- むね胸
- を
- かんつう貫通
- し 、
- かれ彼
- は
- きとくじょうたい危篤状態
- に
- おちい陥った 。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition. — Tatoeba -
148007
- じゅうぎょういん従業員
- ぜんいん全員
- が 、
- じぶん自分
- の
- のりもの乗り物
- を
- ばんぜん万全な
- じょうたい状態
- にしておく
- ことになっている 。
Every employee is supposed to keep his own vehicle in perfect condition. — Tatoeba -
148085
- じゅうたく住宅
- じじょう事情
- は
- といと言うと 、
- にほん日本
- は
- とても
- まず貧しい
- じょうたい状態
- だ 。
As far housing goes, it is very poor in Japan. — Tatoeba -
148363
- うけつけがかり受付係
- の
- たいど態度
- が
- きゅう急に
- かわった 。
The receptionist changed her tune. — Tatoeba -
148366
- じゅしん受信
- じょうたい状態
- が
- よくない 。
The reception isn't good. — Tatoeba