1704 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1379 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1884 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
176 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
2029 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
3766 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
2610 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
7634 | Morohashi |
3032 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1407 | New Nelson (John Haig) |
2220 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
1134 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
Jōyō kanji, taught in junior high
1692 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 後輪 【コウリン】 rear wheel, cantle
- 尻座 【コウザ】 crouching
Kun reading compounds
- 尻 【しり】 buttocks, behind, rump, bottom, hips, undersurface, bottom, last place, end, consequence
- 尻尾 【しっぽ】 tail (of an animal), tail end, tip
- 道の後 【みちのしり】 the part of a province furthest from the capital
- 美尻 【びしり】 beautiful buttocks
Readings
- Japanese names:
- がみ
- Korean:
- go
Spanish
- asentaderas
- trasero
- culo
- parte trasera
Portuguese
French
3757 | 2001 Kanji |
3r2.1 | The Kanji Dictionary |
3-3-2 | SKIP code |
7721.7 | Four corner code |
1-31-12 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5c3b | Unicode hex code |
roll, wind, coil, turn pages, roll up sleeves, strip off, be turned, be rolled up
Jinmeiyō kanji, used in names
Stroke order
On reading compounds
- 捲縮 【ケンシュク】 crimp, crinkle, waviness
- 捲土重来 【ケンドチョウライ】 recouping one's strength for a renewed attack, making another attempt with redoubled efforts
- 席巻 【セッケン】 sweeping (over, across), conquering, overwhelming
Kun reading compounds
- 巻く 【まく】 to wind, to coil, to roll, to wear (e.g. turban, scarf), to envelope, to shroud, to outflank, to skirt, to link (verse), to move ahead (three hours, etc.), to move up
- 捲る 【まくる】 to turn up, to roll up (e.g. sleeves), to do over and over again, to do relentlessly, to do with reckless abandon, to do continuously, to stage a comeback (against) (in mahjong, horse racing, etc.), to come from behind
- 捲る 【まくる】 to turn up, to roll up (e.g. sleeves), to do over and over again, to do relentlessly, to do with reckless abandon, to do continuously, to stage a comeback (against) (in mahjong, horse racing, etc.), to come from behind
- 捲る 【まくる】 to turn up, to roll up (e.g. sleeves), to do over and over again, to do relentlessly, to do with reckless abandon, to do continuously, to stage a comeback (against) (in mahjong, horse racing, etc.), to come from behind
- 捲る 【めくる】 to turn over, to turn (pages), to leaf through (a book, etc.), to tear off, to strip off, to take off, to pull off (e.g. a blanket), to pull up (e.g. floorboards), to tear up
- 捲れる 【まくれる】 to be turned up, to be turned inside out, to ride up, to be lifted (e.g. by wind)
Readings
- Korean:
- gweon
Spanish
Portuguese
French
1933 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
598 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
451 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
12208 | Morohashi |
2193 | New Nelson (John Haig) |
3c8.9 | The Kanji Dictionary |
1-3-8 | SKIP code |
1-3-9 | SKIP code |
5901.2 | Four corner code |
1-23-94 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6372 | Unicode hex code |