1229 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1440 | A New Dictionary of Kanji Usage |
1270 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1768 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1205 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1480 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1577 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1381 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
462 | Kodansha Compact Kanji Guide |
426 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
263 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
317 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1897 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
6966X | Morohashi |
356 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
1293 | New Nelson (John Haig) |
1879 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2024 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1225 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
orphan, alone
- On:
- コ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1239 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 孤 【コ】 being alone, solitude, loneliness, orphan
- 孤児 【コジ】 orphan, person without friends
- 遺孤 【イコ】 orphan
Readings
- Korean:
- go
Spanish
- huérfano
- sólo
Portuguese
- órfão
- só
French
- orphelin
- seul
3562 | 2001 Kanji |
2c6.2 | The Kanji Dictionary |
1-3-6 | SKIP code |
1-2-6 | SKIP code |
1-2-5 | SKIP code |
1243.0 | Four corner code |
1-24-41 | JIS X 0208-1997 kuten code |
5b64 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1772 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 猿人 【エンジン】 ape man
- 猿害 【エンガイ】 damages inflicted by monkeys (on crops, etc.)
- 人類猿 【ジンルイエン】 anthropoid ape
- 孤猿 【コエン】 lone monkey, stray monkey
Kun reading compounds
- 猿 【さる】 monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata), ape, non-human primate, sly person, idiot, hick, sliding wooden bolt (for holding a door or window shut), clasp used to control the height of a pot-hook, bathhouse prostitute
- 猿尾 【さるお】 backside part of the shamisen's neck where it meets the body
- 木から落ちた猿 【きからおちたさる】 person who has lost something they used to rely on, a monkey fallen from the tree
- 真猿 【まさる】 monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata)
Readings
- Japanese names:
- さ、 さわ、 ざる、 まし
- Korean:
- weon
Spanish
- mono
- simio
Portuguese
- Macaco
French
- singe
1028 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1717 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2905 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1529 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2062 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1584 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1690 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1865 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1308 | Kodansha Compact Kanji Guide |
824 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
479 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
612 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
410 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
20584 | Morohashi |
669 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3600 | New Nelson (John Haig) |
403 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
430 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1648 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
2965 | 2001 Kanji |
3g10.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-10 | SKIP code |
4423.2 | Four corner code |
1-17-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
733f | Unicode hex code |