Sentences — 557 found
-
143145
- せいふ政府
- は 、
- そうした
- ふる古い
- きそく規則
- は
- はいし廃止
- すべき
- だ 。
The government should do away with those old regulations. — Tatoeba -
143908
- じんるい人類
- は
- たいこ太古
- の
- むかし昔
- から
- ゆび指
- を
- もち用いて
- たべもの食べ物
- を
- しょく食して
- きた
- の
- である 。
People have eaten with their fingers from the beginning of history. — Tatoeba -
144275
- にんげん人間
- は
- じぶん自分
- の
- ふる古い
- しゅうかん習慣
- を
- やめる
- の
- を
- こんなん困難
- と
- おも思う
- らしい 。
Human beings seem to find it difficult to give up their old habits. — Tatoeba -
144988
- しんくうかん真空管
- を
- つか使った
- テレビ
- は
- ふるくさ古臭い
- と
- かんが考えられています 。
Televisions with vacuum tubes are regarded as being behind the times. — Tatoeba -
145089
- もり森
- の
- はずれ
- に
- ふる古
- こや小屋
- が
- た立っている
- の
- が
- み見えた 。
We saw an old hut standing at the margin of the forest. — Tatoeba -
145166
- しんぶん新聞
- によると
- なごや名古屋
- に
- だい大
- かさい火災
- が
- あった
- そうです 。
The papers say that there was a big fire in Nagoya. — Tatoeba -
145338
- あたら新しい
- ぶどうしゅ葡萄酒
- は
- ふる古い
- 皮袋
- に
- い入れて
- は
- ならない 。
Do not put new wine into old bottles. — Tatoeba -
145464
- あたら新しい
- ホール
- は
- ふる古い
- ホール
- の
- にばい2倍
- の
- おお大き
- さ
- が
- ある 。
The new hall is double the size of the old one. — Tatoeba -
145472
- あたら新しい
- バイク
- は
- か買えない
- ので
- この
- ふる古い
- やつ
- で
- なんとか
- まにあ間に合わせ
- なくてはならない
- だろう 。
I can't afford to buy a new bike, so I'll have to manage with this old one. — Tatoeba -
145480
- あたら新しい
- デザイン
- は
- ふる古い
- デザイン
- より
- ずっと
- よい 。
The new designs are much better than the old ones. — Tatoeba -
146498
- しょうねん少年
- たち達
- は ウッド
- さん
- について 、
- のうか農家
- の
- ちか近く
- に
- ある
- ふる古い
- もくぞう木造の
- たてもの建物
- へ
- ある歩いて
- い行きました 。
They walked with him to an old wooden building near the farmhouse. — Tatoeba -
146533
- しょうねん少年
- は
- おお大きく
- なって 、
- ふる古い
- ふく服
- が
- どれも
- ちい小さくて
- き着られなく
- なって
- しまった 。
The boy has grown out of all his old clothes. — Tatoeba -
146941
- しょうせつ小説
- は
- おとぎばなしおとぎ話
- や
- しんわ神話
- と
- おな同じ
- ぐらい
- ふる古い 。
Fiction is as old as fairy tales and myths. — Tatoeba -
148755
- わかもの若者
- の
- あいだ間
- で
- は
- ふるぎ古着
- を
- き着る
- の
- が
- りゅうこう流行
- している 。
Wearing second-hand clothes is now popular among young people. — Tatoeba -
148923
- しゃこ車庫
- の
- まわり
- を
- ぶらついて
- じかん時間をつぶしている
- と
- ふる古い
- トラック
- が
- しんにゅうろ進入路
- に
- さっと
- はい入って
- きた 。
I was wasting time, wandering around the garage, when an old truck swept into driveway. — Tatoeba -
149672
- じしょ辞書
- が
- ひつよう必要
- なら 、
- わたし私の
- ふる古い
- じしょ辞書
- を
- かしてあ貸してあげよう 。
If you need a dictionary, I'll lend you an old one that I have. — Tatoeba -
151559
- わたし私達
- は
- ふる古い
- ルール
- を
- すてさる
- べき
- だ 。
We must do away with these old rules. — Tatoeba -
152649
- わたし私
- は
- なごや名古屋
- に
- いっぱく一泊
- りょこう旅行
- を
- する
- けいかく計画
- を
- している 。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya. — Tatoeba -
153129
- わたし私
- は
- ひじょう非常に
- ふる古い
- きって切手
- を
- も持っている 。
I have a very old stamp. — Tatoeba -
153401
- わたし私
- は
- かのじょ彼女
- に
- これらの
- ふる古い
- コイン
- を
- もらった 。
I got these old coins from her. — Tatoeba