Sentences — 109 found
-
jreibun/7329/2
-
イタリア人の
- ぎぼ義母 に、イタリアの
- きょうどりょうり郷土料理 の作り方を習っている。
I am learning how to cook Italian local dishes from my Italian mother-in-law. — Jreibun -
144902
- かみ神
- は
- でんえん田園
- を
- つく作り 、
- ひと人
- は
- とかい都会
- を
- つく作った 。
God made the country and man made the town. — Tatoeba -
145271
- しん新
- しゃちょう社長
- は 、
- かいしゃ会社
- の
- たいしつ体質
- を
- けんご堅固な
- もの
- に
- つくりあ作り上げた 。
The new boss has whipped the company into shape. — Tatoeba -
145993
- しょくぶつ植物
- の
- せいちょう生長
- と
- せいさんせい生産性
- は 、
- きおん気温
- と
- しつど湿度
- が
- つくりだ作り出す
- いりく入り組んだ
- かんけい関係
- に
- びんかん敏感に
- はんのう反応
- する 。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture. — Tatoeba -
148447
- さけ酒
- は
- こめ米
- で
- つく作ります 。
We make sake from rice. — Tatoeba -
149279
- しばかりき芝刈り機
- が
- かんそ簡素な
- つく作り
- の
- にぐるま荷車
- に
- つ積んである 。
Some lawn equipment is loaded into the jerry-built cart. — Tatoeba -
171415
- きょう今日
- ゆうしょく夕食
- を
- つく作り
- ましょうか ?
Shall I cook dinner today? — Tatoeba -
155223
- わたし私
- は
- おお大きな
- なべ鍋
- で
- スープ
- を
- つく作ります 。
I cook soup in a big pot. — Tatoeba -
155505
- わたし私
- は
- ゆき雪だるま
- や
- ゆき雪
- の
- いえ家
- を
- つく作ります 。
I build snowmen and snow huts. — Tatoeba -
74204
-
「
- ソフトウェアかいはつソフトウェア開発 」
- は 「
- ものづくモノ作り 」
- ではない 。
"Software development" isn't "manufacture". — Tatoeba -
75476
- プラモ
- つく作り
- は
- いえ家
- で
- やって
- ください
- よ 。
- ラッカー
- えき液
- の
- にお臭い 、
- じゅうまん充満
- してる
- じゃない
- ですか 。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer. — Tatoeba -
75721
- べいこく米国
- の
- けんしゅういせいど研修医制度
- について
- は 、田中まゆみ
- し氏
- の
- ちょしょ著書 「ハーバード
- の
- いし医師
- づくり 」(医学書院)
- を
- いちぶ一部
- さんこう参考
- と
- させていただきました 。
In regard to the internship system in the United States I availed myself of part of Miyumi Tanaka's work "Making doctors in Harvard" (Igaku-Shoin Ltd.) as a reference. — Tatoeba -
75856
- 天ぷら
- の
- つく作り
- かた
- を
- ほん本
- で
- よ読みました 。
I read about how to make tempura in a book. — Tatoeba -
76369
- ルー
- は 、
- バター
- と
- こむぎこ小麦粉
- を
- いた炒め
- ながら
- つく作ります 。
Roux is made while cooking flour and butter together. — Tatoeba -
76483
- パーティー
- を
- けっせき欠席
- した
- いいわけ言い訳
- に
- つくりばなし作り話
- を
- こねあげた 。
I concocted an excuse for missing the party. — Tatoeba -
76786
- ぎょうざ
- の
- ぐ具
- の
- あまり
- は ?
- ギョーザ餃子
- を
- いえ家
- で
- つく作りました
- が 、
- かわ皮
- が
- すく少なかった
- せいか 、
- ぐ具
- が
- すこ少し
- あま余って
- しまいました 。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over. — Tatoeba -
79080
- ゆうしょく夕食
- を
- つく作り
- ましょうか 。
Shall I cook dinner for you? — Tatoeba -
80280
- あした明日
- ゆき雪
- が
- ふ降ったら 、
- わたし
- は
- ゆき雪だるま
- を
- つく作ります 。
If it snows tomorrow, I will build a snowman. — Tatoeba -
82852
- はは母
- は
- みそしる味噌汁
- の
- つくりかた作り方
- を
- おし教えて
- くれた 。
Mother taught me how to make miso soup. — Tatoeba -
83167
- はは母
- が
- わたし私
- に
- おせち
- の
- つくりかた作り方
- を
- おし教えて
- くれた 。
My mother taught me how to make osechi. — Tatoeba