Jisho

×

Sentences — 66 found

  • jreibun/7212/1
      母からメールがきた。その内容は、話し合いたいことがあるので、すぐに家に帰ってきてほしいというものであった。
    I received an e-mail from my mother. It was a request for me to come home immediately because there was something she would like to discuss. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7272/1
    • いえ
    • を出て東京で
    • ひとりぐ一人暮らし
    • をする
    • むすこ息子
    • に、
    • なんど何度
    • メールをしても、
    • なし
    • つぶて
    • で、全く返信がない。
    No matter how many times I text my son, who left home to live alone in Tokyo, he never responds. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/614/1
      インターネットで商品の購入を申し込むと、「
    • ざいこじょうきょう在庫状況
    • を確認し、
    • ふつかいない2日以内
    • にメールでご連絡いたします。」という
    • ひょうじ表示
    • が出た。
    When I ordered an item on the Internet, I received a message displayed on the screen: “We will check the availability of the item and contact you by email within two days.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/713/2
      メールの返信は、相手のメールを適切に
    • いんよう引用
    • することによってわかりやすくなる。
    You can enhance the clarity of your e-mail reply by properly quoting the recipient’s e-mail. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/725/1
    • きぎょうめい企業名
    • あや怪しい
    • メールを受け取ったら、まずはその企業の公式ウェブサイトを確認するべきだ。
    If you receive a suspicious email under a company’s name, you should first check the official website of that company. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2477/3
      どんなに
    • した親しい
    • あいだがら間柄
    • でも、送ったメールやメッセージに対して、すぐに返信することを相手に強制することなどはできない。
    No matter how close a relationship you have with someone, you cannot force them to respond immediately to an e-mail or message you send. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2477/2
      強制することで子どもに
    • やるきやる気
    • を起こさせることはできない。大事なのは子どもを学びたい方向に
    • みちび導く
    • ことだ。
    You cannot motivate a child by pushing him or her. The important thing is to guide a child in the direction where he or she wants to learn. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3979/1
    • きのう昨日
    • しめき締め切り
    • の授業の課題を提出していなかったため、「
    • しきゅう至急
    • 提出するように」と担当教員からメールが来た。
    I received an email from my instructor asking me to submit an assignment as soon as possible for a class that was due yesterday, as I had not submitted it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5723/1
      スマートフォンが
    • ふきゅう普及
    • する
    • まえ
    • だいじ大事
    • はなし
    • てがみ手紙
    • を書いたり、直接会って話したりしていたが、最近ではメールや
    • ラインLINE
    • で簡単に
    • 済ませて
    • しまう
    • ひと
    • も多いらしい。
    Before smartphones became widespread, people used to write letters or meet each other in person to talk about important matters. However, nowadays, many people simply use e-mail or LINE, a popular messaging app in Japan. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7387/1
      最近
    • めいわく迷惑メール
    • たいりょう大量に
    • 送られてくる。
    • けさ今朝
    • にがにが苦々しい
    • おも思い
    • で削除した。
    I've been getting a lot of junk e-mails lately. They irritate me and I deleted them this morning, too. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8245/1
    • ていねい丁寧な
    • メールの
    • ぶんめん文面
    • から、
    • あいて相手
    • ひとがら人柄
    • 良さ
    • が伝わってきた。
    The polite tone of the e-mail I received conveyed the pleasant personality of the sender. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9129/2
    • てんぷ添付
    • ファイルではなくメールの
    • ほんぶん本文
    • ひら開く
    • だけでウイルスに感染する場合もある。
    In some cases, a recipient can be infected with a virus simply by opening the body of an e-mail rather than the attached file. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9869/1
      急ぎの用件でメールを送ったのに、返信がなかなか来ないのでやきもきする。
    I am running out of patience because I have not yet received a reply to an e-mail I sent concerning an urgent matter. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2470/1
      ビジネスメールなどで
    • なに何か
    • 依頼をするときは、「ご多忙のところ恐縮ですが、よろしくお願いいたします。」などと文末に付ける。この言葉は相手に対して「申し訳ない」という気持ちを込めた言葉となる。
    When making a request in a business e-mail, words of concern to the other party, such as: “I am sorry to bother you in your busy schedule, but I would appreciate your cooperation,” should be added as closing remarks. Jreibun
    Details ▸
  • 74084
      Mozilla Foundation
    • 5月
    • 1日
    • メール
    • /
    • ニュースクライアント
    • ソフト
    • さいしんばん最新版
    • 「Thunderbird 2.0.0.14」
    • リリース
    • した
    The Mozilla Foundation released the latest version of its email/news-client software, "Thunderbird 2.0.0.14" on May 1st. Tatoeba
    Details ▸
  • 74455
    • ごじ誤字
    • ごやく誤訳
    • してき指摘
    • など
    • かき下記
    • メールアドレス
    • より
    • お寄せ
    • ください
    Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below. Tatoeba
    Details ▸
  • 75363
    • かんりにん管理人
    • によって
    • アカウント
    • にんしょう認証
    • おこな行われた
    • あと
    • あなた
    • かくにん確認
    • メール
    • おく送られます
    You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. Tatoeba
    Details ▸
  • 75944
    • むかし
    • なら
    • いざしいざ知らず
    • いま
    • FAX
    • メール
    • ある
    I don't know about the past, but now we have faxes and emails. Tatoeba
    Details ▸
  • 76435
    • ほそぼそと
    • した
    • アクセス
    • たまに
    • くる
    • メール
    • など
    • はげ励まされ
    • ズルズル
    • ここ
    • まで
    • きて
    • しまいました
    Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now. Tatoeba
    Details ▸
  • 82525
    • いそが忙しくて
    • わたし
    • メール
    • 出す
    • ひま
    • ない
    • かな
    Are you too busy to drop me a line? Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >