Sentences — 49 found
-
149293
- じっしつ実質
- せいちょう成長
- と
- めいもく名目
- せいちょう成長
- りつ率
- の
- さ差
- は
- ぶっか物価
- じょうしょう上昇
- を
- いみ意味
- する 。
Price increases explain the difference between the real and nominal growth rates. — Tatoeba -
149605
- しつぎょうりつ失業率
- は
- じょじょ徐々に
- じょうしょう上昇
- する
- だろう 。
The unemployment rate will rise by degrees. — Tatoeba -
149606
- しつぎょうりつ失業率
- は
- 一月
- に
- かこ過去 5
- ねんかん年間
- の
- さいてい最低
- を
- きろく記録
- しました 。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January. — Tatoeba -
149607
- しつぎょうりつ失業率
- は 5%
- に
- まで
- じょうしょう上昇
- した 。
The unemployment rate went up to 5%. — Tatoeba -
165967
- わたし私たち
- は
- わりびき割引
- りつ率
- について
- の
- いけんがいっち意見が一致した 。
We have agreed on the rate of discount. — Tatoeba -
168956
- しはんき四半期 1.2%
- の
- せいちょう成長
- は
- ねんりつ年率 4.9%
- の
- せいちょう成長
- りつ率
- を
- いみ意味
- する 。
A quarterly growth of 1.2% means an annual growth rate of 4.8%. — Tatoeba -
169324
- さんぎょう産業
- の
- のびりつ伸び率
- には
- おどろ驚き
- だ 。
I'm amazed by the rate at which industries grow. — Tatoeba -
170739
- さいきん最近 、
- しゅっしょうりつ出生率
- は
- ていか低下
- し
- つづけ続けている 。
The birth rate has been decreasing recently. — Tatoeba -
171361
- ことし今年
- の
- にほんけいざい日本経済
- の
- せいちょう成長
- りつ率
- は 0.7%
- を
- こ超える
- だろう 。
The growth rate of the Japanese economy will top 0.7% this year. — Tatoeba -
173249
- たか高い
- ちょちく貯蓄
- りつ率
- は
- にほん日本
- の
- たか高い
- けいざい経済
- せいちょう成長
- の
- ひと一つ
- の
- よういん要因
- に
- あげられる 。
- それ
- が
- ほうふ豊富な
- とうししきん投資資金
- が
- そんざい存在
- する
- こと
- を
- いみ意味
- する
- から
- だ 。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital. — Tatoeba -
173253
- たか高い
- しつぎょうりつ失業率
- の
- せきにん責任
- は
- だれ誰
- に
- ある
- の
- か 。
Who is responsible for high unemployment? — Tatoeba -
174904
- げんざい現在
- の
- しつぎょうりつ失業率
- は
- どのくらい
- ですか 。
What is the unemployment rate at the moment? — Tatoeba -
182361
- きゅうよ給与
- が
- ふ増える
- に
- ひれい比例
- して 、
- しょとく所得
- ぜいりつ税率
- も
- あがって
- いく 。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises. — Tatoeba -
188962
- えきびょう疫病
- かんり管理
- きょく局
- の
- ほうこく報告
- で
- は 、
- りかんりつ罹患率
- は 10
- パーセント
- だった 。
The office for disease control reported a 10 percent spread. — Tatoeba -
190707
- ひと一つには 、
- せいようじん西洋人
- ではない
- ひとびと人々
- が
- じぶん自分
- たち
- どくじ独自の
- ぶんか文化
- に
- ほこ誇り
- を
- も持ち
- はじ始めて
- きた
- ため
- と 、
- また
- ひと一つには 、
- フォーク
- を
- つか使わない
- それら
- の
- ちいき地域
- は
- もっと最も
- たか高い
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- ちいき地域
- を
- かかえ抱えている
- という
- りゆう理由
- から 、
- この
- こと
- は
- あた当たっている 。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates. — Tatoeba -
201445
- どうして
- しゅっしょうりつ出生率
- が
- そんなに
- きゅうげき急激に
- へ減った
- の
- だろうか 。
Why has the birthrate declined so sharply? — Tatoeba -
203672
- たしかに
- しゅっしょうりつ出生率
- の
- ていか低下
- で
- こども子供
- の
- かず数
- が
- へ減り 、
- がっこう学校
- でも
- せいと生徒
- の
- かず数
- が
- すく少なく
- なっている
- の
- は
- じじつ事実
- です
- が 、
- しかし 、
- これ
- は
- まったく
- もって
- けっこうな
- こと
- です 。
It's true that there are fewer children due to the falling birthrate, and there are fewer children in the school, but that is all to the good. — Tatoeba -
207558
- その
- とし都市
- の
- はんざいりつ犯罪率
- が
- たか高い
- こと
- は
- ゆうめい有名
- です 。
It is well known that the city has a high crime rate. — Tatoeba -
215165
-
シンジ
- の
- シンクロ
- りつ率
- は
- もうしぶん申し分
- なかった 。
His synchronizing rate left nothing to be desired. — Tatoeba -
220542
- この
- まち町
- における
- はんざい犯罪
- の
- はっせいりつ発生率
- は
- たか高い 。
The frequency of crime in the town is high. — Tatoeba