Sentences — 160 found
-
176872
- きみ君
- は
- き木
- を
- み見て
- もり森
- を
- み見とらん
- ぞ 。
You can't see the forest for the trees. — Tatoeba -
180220
- きょうかい教会
- は
- もり森
- と
- みずうみ湖
- に
- かこ囲まれている 。
The church is surrounded by woods and lakes. — Tatoeba -
185753
- われわれ我々
- は
- もり森
- を
- きりひら切り開いて
- みち道
- を
- つく作った 。
We cleared a path through the woods. — Tatoeba -
185754
- われわれ我々
- は
- もり森
- の
- なか中
- で
- みちにまよ道に迷った 。
We went astray in the woods. — Tatoeba -
185852
- われわれ我々
- は
- ゆくえふめい行方不明
- の
- こ子
- を
- もと求めて
- もり森
- の
- なか中
- を
- さが探した 。
We searched the woods for the missing child. — Tatoeba -
188478
- おうじ王子
- は
- もり森
- で
- みちにまよ道に迷った 。
The prince was lost in the woods. — Tatoeba -
188729
- さる猿
- が
- その
- もり森
- には
- たくさん
- いる 。
The forest is teeming with monkeys. — Tatoeba -
188762
- ほのお炎
- が
- もり森
- を
- つつみこ包み込んだ 。
Fire devoured the forest. — Tatoeba -
191308
- くら暗い
- もり森
- の
- なか中
- で
- かれ彼
- は
- ほうこう方向
- かんかく感覚
- を
- うしな失った 。
He lost his sense of direction in the dark woods. — Tatoeba -
196297
- ぼく
- も
- むかし昔
- は
- この
- もり森
- の
- なか中
- で
- よく
- やちょう野鳥
- の
- なきごえ鳴き声
- に
- ききい聞き入っていた
- もの
- でした 。
I used to listen to the calls of the wild birds in this forest. — Tatoeba -
199171
- なぜ
- もり森
- の
- なか中
- で
- みちにまよ道に迷った
- の
- か 。
Why did you get lost in the woods? — Tatoeba -
200939
- どこ
- に
- ピクニック
- に
- い行く
- か
- を
- わたし私達
- が
- はなしあ話し合った
- とき時 、
- もり森
- に
- い行き
- たがる
- ひと人
- も
- いれば 、
- うみ海
- に
- い行き
- たがる
- ひと人
- も
- いた 。
When we discussed where to go on a picnic, some wanted to go to the forest, others wanted to go to the sea. — Tatoeba -
206053
- その
- はなし話
- は 、
- ある
- にちようび日曜日
- の
- ごご午後
- も
- おそ遅く
- なった
- ころ頃 、
- おくふか奥深い
- もり森
- の
- なか中
- で
- はじ始まった
- んだ 。
It began late one Sunday afternoon, deep in the woods. — Tatoeba -
206115
- その
- ろうじん老人
- は
- もり森
- の
- なか中
- で
- みちにまよ道に迷った
- のです
- か 。
Did the old man get lost in the forest? — Tatoeba -
206780
- その
- たから宝
- は
- まだ
- もり森
- の
- なか中
- に
- あって 、
- そこ
- の
- き木
- の
- した下
- に
- うめ埋めてある 。
The treasure is still in the forest, where it is buried under a tree. — Tatoeba -
208127
- その
- おとこのひと男の人
- は
- もり森
- の
- なか中
- で
- みちにまよ道に迷いました 。
The man lost his way in the woods. — Tatoeba -
208128
- その
- おとこのひと男の人
- は
- もり森
- で
- みちにまよ道に迷いました 。
The man lost his way in the woods. — Tatoeba -
208498
- その
- かわ川
- は
- もり森
- の
- なか中
- を
- ま曲がりくねって
- ながれ流れている 。
The river winds through the forest. — Tatoeba -
208809
- その
- もり森
- の
- どうぶつたち動物達
- は
- ぜつめつ絶滅
- した 。
The animals in the forest died off. — Tatoeba -
208810
- その
- もり森
- は
- あらゆる
- しゅるい種類
- の
- とり鳥
- や
- どうぶつ動物
- で
- いっぱい
- だ 。
The forest is full of birds and animals of all kinds. — Tatoeba