Sentences — 18 found
-
146964
- こいぬ小犬
- は
- わたし私の
- て手
- に
- かみついた 。
The pup snapped at my hand. — Tatoeba -
75386
- かみなり雷
- に
- おどろ驚いた 京子
- が 、
- おれ俺
- に
- しがみついて
- きた 。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me. — Tatoeba -
86900
- かのじょ彼女
- は
- ちちおや父親
- に
- ぴったりと
- しがみついていた 。
She was clinging to her father. — Tatoeba -
97263
- かれ彼ら
- は
- けっこん結婚して
- ボストン
- ちか近く
- に
- すみつ住みついた 。
They got married and settled near Boston. — Tatoeba -
105804
- かれ彼
- は
- わたし私の
- て手
- に
- しっかりと
- しがみついた 。
He held out his hand and I took it. — Tatoeba -
163405
- わたし私の
- て手
- に
- かみついた
- の
- は
- あの
- いぬ犬
- です 。
It was that dog that bit my hand. — Tatoeba -
168508
- こども子供
- は
- はは母
- の
- うで腕
- に
- しっかり
- しがみついていた 。
The child hung on his mother's arm. — Tatoeba -
172977
- しろくろ白黒
- まだら
- の
- いぬ犬
- が
- わたし私
- に
- かみついた 。
A black and white dog bit me. — Tatoeba -
175249
- いぬ犬
- は
- おとこ男
- に
- かみつ噛みついた 。
The dog bit the man. — Tatoeba -
175268
- いぬ犬
- は
- わたし私の
- そで袖
- に
- かみついて
- あなをあ穴をあけた 。
The dog has bitten a hole in my sleeve. — Tatoeba -
175300
- いぬ犬
- は
- その
- にく肉
- に
- パクリと
- かみつ噛みついた 。
The dog snapped up the meat. — Tatoeba -
202336
- できるだけ
- ロープ
- に
- しがみついた
- が 、
- けっきょく結局
- て手
- を
- はな離した 。
I held onto the rope for as long as I could, but I finally had to let go. — Tatoeba -
208135
- その
- おとこのこ男の子
- は
- ははおや母親
- に
- しがみついている 。
The boy is clinging to his mother. — Tatoeba -
209168
- その
- しょうじょ少女
- は
- ちちおや父親
- の
- うで腕
- に
- しがみついていた 。
The little girl clung to her father's arm. — Tatoeba -
211003
- その
- いぬ犬
- は
- かみついたり
- しません
- よ 。
The dog will not harm you. — Tatoeba -
211330
- その
- くま熊
- は
- とても
- 飼い慣らされていて
- かみつ噛みついたり
- しない 。
The bear is quite tame and doesn't bite. — Tatoeba -
211487
- その
- きぞく貴族
- は
- かこ過去
- の
- こうえい光栄に
- しがみついている 。
The aristocrat clings to the glory of his past. — Tatoeba -
216410
-
ジェーン
- は
- ちちおや父親
- と
- お
- うま馬
- あそ遊び
- を
- した
- とき 、
- ちち父
- に
- しっかりと
- しがみついた 。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. — Tatoeba