Sentences — 646 found
-
76847
- うっとうしい
- ばいうき梅雨期
- に 、
- すっきり
- しない
- はなし話
- で
- きょうしゅく恐縮
- です
- が 、
- すこ少し
- の
- あいだ間
- おつきあお付き合い
- ください 。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while. — Tatoeba -
79725
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- あめ雨
- が
- ふ降った
- はずがない 。
It cannot have rained during the night. — Tatoeba -
77276
- ろうじん老人
- は
- やす休む
- ために
- すこ少し
- の
- あいだ間
- たちど立ち止まった 。
The old man stopped for a moment to rest. — Tatoeba -
77388
- ろうし労使
- かん間
- の
- はなしあ話し合い
- は
- うやむや
- に
- お終わった 。
The talk between labor and management yielded no definite results. — Tatoeba -
77768
- となり隣の
- 人たち
- に 、
- わたし私たち
- が
- るす留守
- に
- している
- あいだ間 、
- いぬ犬
- の
- せわ世話をして
- くれる
- ように
- たの頼みましょう 。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away. — Tatoeba -
78088
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- に
- かんけい関係
- は
- ない 。
There is no connection between them. — Tatoeba -
78089
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には
- いちじる著しい
- ちが違い
- が
- ある 。
There are noticeable differences between the two. — Tatoeba -
78090
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には
- かくだん格段
- の
- ちが違い
- が
- ある 。
There is a marked difference between them. — Tatoeba -
78091
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には 、
- たとえ
- ある
- にしても
- ごくわずか
- しか
- ちが違い
- が
- ない 。
There is little, if any, difference between the two. — Tatoeba -
78092
- りょうしゃ両者
- の
- あいだ間
- には 、
- あった
- としても 、
- そうい相違
- は
- ごくわずか
- である 。
There is little, if any, difference between the two. — Tatoeba -
78108
- りょうこく両国
- の
- あいだ間
- で
- は
- ぼうえきまさつ貿易摩擦
- が
- いつ
- しょう生じて
- も
- おかしくない 。
Trade friction might arise between the nations at any moment. — Tatoeba -
78165
- りょこう旅行
- の
- あいだ間 、
- はは母
- が
- いぬ犬
- の
- めんどうをみ面倒を見て
- くれた 。
Mother looked after my dog during the trip. — Tatoeba -
78206
- たび旅
- の
- あいだ間
- の
- きょうつう共通の
- お
- さいふ財布
- を
- つくろう 。
Let's pool our money and travel as a group. — Tatoeba -
78260
- なが流れ
- を
- わた渡っている
- あいだ間
- に
- うま馬
- を
- とりか取り替える
- な 。
Never swap horses while crossing a stream. — Tatoeba -
78431
- あらし嵐
- の
- あいだ間
- ていでん停電
- した 。
The electricity failed during the storm. — Tatoeba -
78432
- あらし嵐
- の
- あいだ間
- は
- せんきゃく船客
- は
- みな
- ふなよ船酔い
- した 。
All the passengers got seasick during the storm. — Tatoeba -
78787
- ひ陽
- は
- し知らぬ
- あいだ間
- に
- ちへいせん地平線
- した下
- に
- しず沈んだ 。
The sun sank below the horizon before I knew it. — Tatoeba -
79610
- のはら野原
- の
- あいだ間
- に 1
- ほん本
- の
- こみち小道
- が
- あります 。
There is a path through the fields. — Tatoeba -
79723
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- かじ火事
- が
- お起こった 。
A fire broke out during the night. — Tatoeba -
79724
- よる夜
- の
- あいだ間
- に
- やね屋根
- に
- つ積もった
- ゆき雪
- が
- ガサッと
- お落ちて
- きた 。
The snow that had piled up on the roof at night came down with a thud. — Tatoeba