Sentences — 23 found
-
jreibun/15/2
- そうこうちゅう走行中 の
- れっしゃない列車内 での凶悪事件が
- あいつ相次ぐ
- なか中 、警視庁は取り締まりを強化している。
The Metropolitan Police Department is stepping up its crackdown on misconduct and violence on trains amid a spate of violent incidents on moving trains. — Jreibun -
jreibun/3979/1
- きのう昨日
- しめき締め切り の授業の課題を提出していなかったため、「
- しきゅう至急 提出するように」と担当教員からメールが来た。
I received an email from my instructor asking me to submit an assignment as soon as possible for a class that was due yesterday, as I had not submitted it. — Jreibun -
jreibun/4267/1
- なんにち何日 も
- しめき締め切って いた
- へや部屋 の窓を
- あ開け 、空気の
- いれか入れ替え をする。
Refresh the stagnant air by opening a window of a room that has been closed for days. — Jreibun -
jreibun/5972/1
- けいじ刑事 ドラマを見ていると、父のことを思い出す。
- しゅじんこう主人公 の
- けいじ刑事 のひたむきな姿に、警察官だった父の姿がダブって見えるからだ。
Watching cop dramas reminds me of my father. The dedication of the detective hero to his case reflects that of my father who was a police officer. — Jreibun -
jreibun/8285/2
- おなかまわお腹回り をかっこよく引き締めたいと、兄は毎日欠かさず、
- からだ体 をひねる体操をしている。
In order to keep his abdominal area looking cool and toned, my brother does twist exercises every day without fail. — Jreibun -
jreibun/8357/4
- りんじしどうしゃ臨時指導者 として
- いちりゅう一流 サッカー選手が
- れんしゅうじょう練習場 に
- すがた姿 を見せると、だらけていた子どもたちの空気がぴりっと引き締まった。
When a top soccer player showed up at the training ground as a temporary coach, the children, who had been slacking, felt a frisson in the air. — Jreibun -
jreibun/8358/3
- しめきりまえ締め切り前 の編集部はぴりぴりしていて、ささいなミスも許されない雰囲気だ。
The editorial office is tense before deadlines and filled with an atmosphere in which even the slightest of mistakes will not be forgiven. — Jreibun -
89915
- かのじょ彼女
- は
- さいふ財布
- の
- ひも
- を
- しっかり
- し締めていた 。
She kept a tight rein on the purse strings. — Tatoeba -
113906
- かれ彼
- は
- クラブ
- から
- しめだ締め出し
- を
- く食っている 。
He has been barred from the club. — Tatoeba -
143088
- せいふ政府
- は
- 取締
- の
- いっかん一環
- として
- ふほうにゅうこく不法入国
- がいこくじん外国人
- を
- ついほう追放
- しています 。
The government is expelling illegal aliens as part of a crackdown. — Tatoeba -
148986
- くるま車
- や
- ひこうき飛行機
- で
- は
- いつも
- あんぜん安全
- ベルト
- を
- し締める
- こと
- が
- ほうりつ法律
- で
- き決められています 。
It's the law: always buckle your safety belt in cars and airplanes. — Tatoeba -
155640
- わたし私
- は
- としょかん図書館
- の
- しょくいん職員
- に
- きんようび金曜日
- しめき締め切り
- の
- レポート
- の
- ために
- その
- ほん本
- が
- ひつよう必要
- だ
- と
- い言った 。
- そうしたら
- かのじょ彼女
- は
- かり借りている
- ひと人
- に
- へんきゃく返却
- を
- もと求める
- ように
- い言う
- と
- い言った 。
I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. — Tatoeba -
168370
- し市
- は
- いんしゅうんてん飲酒運転
- を
- ひじょう非常に
- きび厳しく
- とりし取り締まって 、
- ばっきん罰金
- を
- か課している 。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines. — Tatoeba -
174927
- げんざい現在
- の
- チャンピオン
- は
- かれ彼
- であり 、
- その
- おうざ王座
- を
- うば奪える
- しんじん新人
- ちょうせんしゃ挑戦者
- は
- いない
- だろう 。
He's reigning champion, and no young challenger is going to take it away from him. — Tatoeba -
179608
- きんようび金曜日
- しめき締め切り
- の
- プロジェクト
- に
- お追われています 。
I'm tied up with a project that is due Friday. — Tatoeba -
179627
- きんゆう金融
- ひきし引き締め
- せいさく政策
- が
- じっし実施
- されている 。
A fiscal tightening policy is being enacted. — Tatoeba -
185881
- われわれ我々
- は
- げんかん玄関
- が
- しま締まっている
- の
- が
- わ分かった 。
We found the front door locked. — Tatoeba -
192193
- ロック
- スター
- が
- ネクタイ
- を
- しめ締めている
- の
- を
- み見る
- こと
- は
- あまり
- ない 。
It is unusual to see rock stars wearing a tie! — Tatoeba -
192582
- ラスト ・
- オーダー
- は
- しめき締め切らせて
- いただきました 。
Last call! — Tatoeba -
197123
-
ブライアン
- が ケイト
- の
- て手
- を
- にぎりしめ握り締めている 。
Brian is holding Kate's hands. — Tatoeba