Sentences — 873 found
-
140161
- むすこ息子
- に
- キャンデー
- を 1
- はこ箱
- やったら 、
- よろこ喜んで
- はこ箱
- を
- あ開けた 。
I gave my son a box of candy, which he opened happily. — Tatoeba -
140465
- そうご相互
- あんぜん安全
- ほしょう保障
- じょうやく条約
- が
- きげんぎ期限切れ
- になったら 、
- りょうこく両国
- の
- しんみつ親密な
- かんけい関係
- は
- どう
- なる
- だろう ?
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires? — Tatoeba -
141306
- せんそう戦争
- が
- お起こったら
- わたし私達
- は
- どう
- なる
- の
- だろうか ?
What will become of us if a war breaks out? — Tatoeba -
141307
- せんそう戦争
- が
- お起こったら
- わたし私たち
- は
- どう
- なる
- の 。
What will become of us if a war breaks out? — Tatoeba -
141311
- せんそう戦争
- が
- おこったら
- われわれ我々
- は
- どう
- なる
- の
- でしょうか 。
What will become of us if a war breaks out? — Tatoeba -
141834
- せんしゅう先週
- の
- にちよう日曜
- に 花子
- に
- あ会ったら 、
- かのじょ彼女
- は
- 3日
- まえ前
- に
- かえ帰った
- と
- い言った 。
When I met Hanako last Sunday, she said she had returned three days before. — Tatoeba -
142072
- お折り
- が
- あったら
- わたし私の
- いえ家
- に
- たちよ立ち寄って
- ください 。
Please drop in at my house when you have a moment. — Tatoeba -
142421
- むかし昔の
- せんせい先生
- に
- あったら 、
- かれ彼
- は
- わたし私の
- りょうしん両親
- の
- あんぴ安否
- を
- たず尋ねた 。
When I met my former teacher, he inquired after my parents. — Tatoeba -
142512
- しず静か
- に
- しろ
- ったら 。
Do be quiet! — Tatoeba -
142578
- あおぞら青空
- を
- み見
- たく
- なったら 、
- おくじょう屋上
- に
- い行きます 。
I go up to the rooftop when I want to see the blue sky. — Tatoeba -
142821
- う生まれて
- こなかったら
- よかった
- ん
- だ
- よ 。
I wish you'd never been born. — Tatoeba -
143398
- せかい世界
- さいそく最速の
- そうしゃ走者
- でさえ 、
- くうふく空腹
- だったら
- はし走れない 。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry. — Tatoeba -
143501
- すうねんまえ数年前
- だったら 、
- にほん日本
- が
- かいがい海外
- へ
- ぐんたい軍隊
- を
- はけん派遣
- する
- こと
- は
- おも思いもよらない
- こと
- だった
- だろう 。
A few years ago it would have been inconceivable for Japan to send troops overseas. — Tatoeba -
143809
- みず水
- と
- しお塩
- が
- なかったら 、
- われわれ我々
- は
- い生きて
- は
- いけない 。
If it were not for water and salt, we could not live. — Tatoeba -
143836
- みず水
- が
- なかったら 、
- せいぶつ生物
- は
- いきのこ生き残れない
- だろう 。
But for water, no living thing could survive. — Tatoeba -
144642
- ひと人
- の
- おせっかいお節介
- など
- しないで 、
- じぶん自分
- の
- あたま頭
- の
- うえ上の
- 蝿
- を
- お追ったら
- どう
- なんだ
- ね 。
Why don't you mind your own business? What do you gain by sticking your nose into other people's affairs? — Tatoeba -
144977
- しんじつ真実
- を
- し知ったら
- きみ君
- は
- おどろ驚く
- だろう 。
If you knew the truth, you'd be surprised. — Tatoeba -
144996
- しん真
- の
- とも友
- であったら 、
- わたし私
- を
- たす助けて
- くれた
- だろう 。
A true friend would've helped me. — Tatoeba -
145116
- しんぶん新聞
- を
- よ読み
- お終わったら
- わた渡して
- くれる ?
Can I have the paper when you're finished with it? — Tatoeba -
145174
- しんぶん新聞
- によると 、
- ボストン
- で
- おおかじ大火事
- が
- あった
- らしい 。
According to the paper, there was a big fire in Boston. — Tatoeba