Sentences — 86 found
-
jreibun/7315/1
- ふたた再び
- しんがた新型 コロナウイルスの感染者数の増加が始まっており、新たな感染の
- なみ波 が広がりつつある。
Once again the number of new coronavirus cases has begun to rise, and a new wave of infection is spreading. — Jreibun -
jreibun/4445/1
-
サウナ
- あいこうか愛好家 の増加により、
- こしつ個室 サウナのほか、アロマを使ったミストサウナなど、
- しゅこう趣向 を
- こ凝らした サウナ施設も増えてきた。
With the increase in the number of sauna enthusiasts, there has been an increase in the number of sauna facilities with elaborate features, such as private saunas and saunas with aromatic mist sprays. — Jreibun -
jreibun/5729/1
- しんがた新型 コロナウイルス
- ようせいしゃ陽性者 が増加傾向にあったが、政府はロックダウンは
- おこな行わず 、イベントの
- にんずうせいげん人数制限 や飲食店の営業時間短縮などを
- おこな行う ことで対処した。
Although the number of people who tested positive for COVID-19 was on the rise, the government did not impose a lockdown measure. Rather, the government responded by limiting the number of people at events and shortening the business hours of restaurants. — Jreibun -
jreibun/6079/1
- きんねん近年 問題となっているニホンジカの増加を食い止めるために
- てんてき天敵 であるオオカミを輸入すればいいという意見があるが、これは
- せいたいけい生態系 への影響を
- むし無視 した
- たんらくてき短絡的な 考えだと
- い言わざる を
- え得ない 。
Some people have suggested that wolves, the natural enemy of the Japanese deer, should be imported to stop the recent problematic growth in deer numbers. I think this is shortsighted as it ignores the impact on the ecosystem. — Jreibun -
jreibun/8231/1
- こっかざいせい国家財政 が
- ひっぱく逼迫して いる原因として、
- しょうしこうれいか少子高齢化 による
- しゃかいほしょうひ社会保障費 の増加があると言われている。
It is said that one of the reasons for the tight national finances is the increase in social security expenses due to the declining birthrate and growing aging population. — Jreibun -
jreibun/9049/1
- よろんちょうさ世論調査 の結果では、
- げんないかく現内閣 の
- しじりつ支持率 は
- せいけんほっそくいらい政権発足以来
- さいてい最低 となった。
The poll results show that the current cabinet’s approval rating has been the lowest since the inauguration of the administration. — Jreibun -
jreibun/9049/2
- ざんぎょうじかんすう残業時間数 の増加が問題となり、その
- かいぜん改善 に向け
- しゃない社内 に「
- はたらきかたかいかく働き方改革
- いいんかい委員会 」が
- ほっそく発足した 。
An increase in the number of overtime hours became a problem, and a “Work-style Reform Committee” was formed within the company to improve the situation. — Jreibun -
74258
- いっこだ一戸建
- より
- きょうどうじゅうたく共同住宅
- に
- す住む
- せたい世帯
- の
- ぞうかりつ増加率
- の
- ほう方
- が
- たか高い 。
The rate of increase in households is higher for apartment houses than for individual houses. — Tatoeba -
77355
- ろうどう労働
- じゅよう需要
- の
- ばくはつてき爆発的
- ぞうか増加
- が
- みられて
- きた 。
There has been an explosive increase in the demand for labor. — Tatoeba -
78140
- りょこうしゃ旅行者
- の
- かず数
- が
- きんねん近年
- おお大きく
- ぞうか増加
- した 。
The number of tourists has increased greatly in recent years. — Tatoeba -
79431
- ゆにゅうりょう輸入量
- の
- きゅうげき急激な
- ぞうか増加
- に
- われわれ我々
- は
- おどろ驚いた 。
The rapid increase of imports surprised us. — Tatoeba -
79440
- ゆにゅう輸入
- の
- ぞうか増加
- によって
- じゅよう需要
- は
- さ下がった 。
The demand was brought down by increases in imports. — Tatoeba -
96795
- かれ彼ら
- は
- しんしゅ新種
- の
- こめ米
- を
- さいばい栽培
- する
- こと
- により
- しょくりょう食糧
- せいさん生産
- の
- ぞうか増加
- を
- のぞ望んでいる 。
They want to increase food production by growing new kinds of rice. — Tatoeba -
98468
- かれ彼らの
- じんこう人口
- が
- ぞうか増加
- しています 。
- それ故 、
- ますます
- おお多く
- の
- しょくりょう食料
- が
- ひつよう必要
- なのです 。
They have a growing population; therefore they need more and more food. — Tatoeba -
103561
- かれ彼
- は
- じんこう人口
- の
- ぞうか増加
- を
- ちょうさ調査
- する
- よう
- かれ彼ら
- に
- めい命じた 。
He ordered them to survey population growth. — Tatoeba -
121213
- はんざいりつ犯罪率
- は
- ちゃくじつ着実に
- ぞうか増加
- している 。
The crime rate is rising steadily. — Tatoeba -
121226
- はんざい犯罪
- が
- ぞうか増加
- している
- こと
- は
- まぎ紛れもない
- じじつ事実
- だ 。
It cannot be denied that crime is on the increase. — Tatoeba -
121227
- はんざい犯罪
- が
- ぞうか増加
- している 。
Crime is on the increase. — Tatoeba -
121311
- はってんとじょうこく発展途上国
- の
- じんこうぞうか人口増加
- は
- きゅうそく急速
- だ 。
The growth in population is very rapid in developing countries. — Tatoeba -
121701
- のうぎょう農業
- かがく科学
- の
- はったつ発達
- の
- おかげで 、
- せかい世界
- の
- しょくりょう食料
- せいさん生産
- は
- なんとか
- じんこうぞうか人口増加
- に
- おく遅れず
- に
- す済んだ 。
- ただし
- みらい未来
- を
- ぎせい犠牲
- に
- して
- である 。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future. — Tatoeba