Sentences — 22 found
-
142406
- むかし昔
- は
- この
- バスていバス停
- の
- まえ前
- に
- けいさつしょ警察署
- が
- ありました 。
There used to be a police station in front of this bus stop. — Tatoeba -
146390
- しょうぼうしょ消防署
- は
- けいさつしょ警察署
- の
- となり隣
- に
- あります 。
The fire station is next to the police station. — Tatoeba -
147432
- しょめい署名
- する
- まえ前
- に
- けいやくしょ契約書
- を
- しっかり
- しら調べた
- ほうがいい
- よ 。
You'd better examine the contract carefully before signing. — Tatoeba -
76411
- まず 、
- しちょう市長
- あて
- に 、
- せいがんしょ請願書
- を
- ていしゅつ提出
- して 、
- しょめいうんどう署名運動
- を
- しています 。
First, we will present a petition to the mayor and collect signatures. — Tatoeba -
76998
-
「
- けいさつ警察
- だ 。
- ちょっと
- しょ署
- まで
- き来て
- もらおう
- か 」「
- な 、
- なんで ?」「
- こんな
- まちじゅう街中
- で
- ドンパチ
- やって
- つみ罪
- にならない
- わけない
- だろう
- が !!」
"This is the police. Would you mind coming down to the station?" "W-why?" "You can't think it's not a crime to go shooting guns off in the middle of town?!" — Tatoeba -
125349
- どろぼう泥棒
- は
- けいさつしょ警察署
- に
- れんこう連行
- された 。
The thief was marched off to the police station. — Tatoeba -
170759
- もよ最寄りの
- けいさつしょ警察署
- は
- どこ
- ですか 。
Where is the nearest police station? — Tatoeba -
176063
- けいさつしょ警察署
- ない内
- で
- の
- ごうもん拷問
- の
- ざんこく残酷さ
- は
- 筆舌に尽くし難い 。
The cruelty of the torture in the police station is beyond description. — Tatoeba -
176064
- けいさつしょ警察署
- まで
- の
- いきかた行き方
- を
- おし教えて
- ください 。
How can I get to the police station? — Tatoeba -
176065
- けいさつしょ警察署
- は 、
- どこ何処
- に
- ある
- か
- おし教えて
- ください 。
Please tell me where the police station is. — Tatoeba -
176066
- けいさつしょ警察署
- には
- どう
- い行く
- の
- でしょうか 。
How can I get to the police station? — Tatoeba -
176547
- けいやくしょ契約書
- に
- なまえ名前
- を
- しょめい署名
- して
- ください 。
Please sign your name on the contract. — Tatoeba -
176548
- けいやくしょ契約書
- に
- しょめい署名
- する
- まえ前
- に
- ざっと
- めをとお目を通す
- べき
- である 。
You should look over the contract before you sign it. — Tatoeba -
176549
- けいやくしょ契約書
- に
- しょめい署名
- して
- しまった
- ので 、
- わたし私
- は
- あと 5
- ねんかん年間 、
- そこ
- で
- はたら働か
- ざるをえなかった 。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years. — Tatoeba -
180507
- ごういん強引な
- はんばいいん販売員
- が
- すぐに
- けいやくしょ契約書
- に
- しょめい署名
- する
- よう
- つよ強く
- せま迫った 。
The aggressive salesman urged me to sign the contract right away. — Tatoeba -
198761
- ニューズウィーク
- で
- は 、
- その
- 元
- えいが映画スター
- が
- けいさつしょ警察署
- に
- はい入って
- いく
- しゃしん写真
- を
- おお大きく
- の載せていた 。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. — Tatoeba -
200347
- どのように
- すれば
- けいさつしょ警察署
- に
- つけます
- か 。
How can I get to the police station? — Tatoeba -
212185
- その
- お押し
- の
- つよ強い
- おとこ男
- は
- わたし私
- に
- けいやくしょ契約書
- に
- しょめい署名
- する
- よう
- つよ強く
- せま迫った 。
The aggressive man urged me to sign the contract. — Tatoeba -
215490
-
ジョンソン
- し氏
- は
- とつぜん突然
- かんが考え
- を
- か変え 、
- けいやくしょ契約書
- に
- しょめい署名
- した 。
Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract. — Tatoeba -
96349
- かれ彼ら
- は
- かれ彼の
- いし意志
- にはんに反して
- かれ彼
- に
- その
- けいやくしょ契約書
- に
- しょめい署名
- させた 。
They made him sign the contract against his will. — Tatoeba