Sentences — 142 found
-
jreibun/2540/1
- やまみち山道 はいつもの
- まち街 を歩くのとは違う。
- さか坂 を登っていくのでみんな息を切らしている。
Walking on a mountain path is different from a city walk. Everyone runs out of breath on the incline. — Jreibun -
jreibun/9935/1
-
成果に
- みあ見合う 新しい人事評価システムを導入することにやぶさかではないが、そのメリットとそこから
- しょうじう生じ得る 問題点の
- そうほう双方 について社員には丁寧な説明を
- おこな行って ほしい。
We are not opposed to the introduction of a new personnel evaluation system that is commensurate with performance, but we would like to hear a careful explanation of both the pros and cons of such a personnel evaluation system for employees. — Jreibun -
jreibun/9935/2
-
社内で新しいプロジェクトが始まった。協力を求められれば、もちろん協力するのにやぶさかではない。ただ、並行する
- た他 の業務との仕事量のバランスを上司には一度精査してもらいたいと考えている。
A new project has started within the company. If asked to cooperate, I would of course be happy to pitch in. However, I would like my supervisor to carefully consider my workload when work concerning a new project needs to be performed in parallel with my other duties. — Jreibun -
142399
- むかし昔
- は
- その
- さか坂
- は
- とても
- さびしかった 。
In old times the slope was very lonely. — Tatoeba -
147166
- しょうり勝利
- の
- ほうどう報道
- は
- いささか
- はや早まった
- と
- いう
- こと
- が
- はんめい判明
- した 。
The report of victory turned out to be a little premature. — Tatoeba -
149003
- くるま車
- は
- やっとのことで
- さか坂
- を
- 登った 。
The car labored up the hill. — Tatoeba -
149210
- しゃかい社会
- を
- さき先
- に
- ただ正す
- べき
- だ
- という
- ひと人
- が
- いる
- が 、
- それ
- は
- じゅんじょ順序
- が
- ぎゃく逆
- である 。
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse. — Tatoeba -
150497
- とけい時計
- の
- はり針
- を 、
- ぎゃく逆に
- まわ回して
- は
- いけない 。
Don't turn the hands of a clock the other way around. — Tatoeba -
150904
- こと事
- は
- ひゃく百
- ねん年
- まえ前 、
- おお多く
- の
- やといぬし雇い主
- が
- じゅうぎょういん従業員
- に
- ちんぎん賃金
- を
- しきゅう支給
- していた
- ほうほう方法
- に
- さかのぼる 、
- と
- じんじか人事課
- しょくいん職員
- の ポーラ・グレイソン
- さん
- は
- はな話して
- くれました 。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. — Tatoeba -
151518
- わたし私達
- は
- さか坂
- を
- いったりき行ったり来たり
- し
- つづ続けた 。
We had to go up and down the slopes. — Tatoeba -
151923
- わたし私達
- の
- ふわ不和
- は
- こどもじだい子供時代
- に
- まで
- さかのぼる 。
Our feud traces back to our childhood. — Tatoeba -
157703
- わたし私
- は
- ぎゃく逆
- の
- いけんをも意見を持っている 。
I hold the converse opinion. — Tatoeba -
158090
- わたし私
- は
- なんど何度
- も
- ころ転び
- ながら 、
- さか坂
- を
- くだ下って
- いった 。
I went down the slope, falling again and again. — Tatoeba -
74571
- かせいきんし仮性近視
- という
- の
- は
- し知ってました
- が 、
- まさか
- じぶん自分
- の
- こども子供
- が
- かせいきんし仮性近視
- になる
- なんて
- おも思ってませんでした 。
I've heard of pseudomyopia, but I never thought my own child would come to have it. — Tatoeba -
75047
-
「
- あれ 、
- タンジェント
- って
- サイン
- で
- コサイン
- を
- わ割る
- んだ
- っけ ?」「
- ぎゃく逆 、
- ぎゃく逆 」
"Eh? Is the tangent cosine divided by sine?" "Other way round!" — Tatoeba -
75300
- しろ城
- の
- そうけん創建
- は 11
- せいき世紀
- に
- さかのぼる
- と
- つたえ伝えられる 。
It is said that the castle dates back to the 11th century. — Tatoeba -
75902
- か代わり
- と
- い言って
- は
- なに何
- です
- が 、・・・
- わたし私
- が 、
- いささか 、
- ご
- しなん指南
- いたしましょう 。
It would be presumptuous to call myself his replacement, but I could offer some guidance. — Tatoeba -
76122
- さか坂
- を
- お下りる
- とき
- に
- かのじょ彼女の
- おんぼろ
- じてんしゃ自転車
- は
- キーキー
- おとをた音を立てた 。
Her old bike squeaked as she rode down the hill. — Tatoeba -
76386
- もしかして
- ツンツン
- している
- の
- は 、
- せいりつう生理痛
- な
- だけ
- とか ?
- いや 、
- まさか
- ね 。
Could it be that her prickly attitude is just because she has period pains? No, couldn't be. — Tatoeba -
76413
- まさか 花子
- さん
- を
- ストーキング
- する
- なんて ・・・!
- さいきん最近 、
- おとなしい
- から
- ゆだん油断
- した
- わ !
That you should be stalking Hanako! You'd been quiet recently so I'd let my guard down. — Tatoeba