Sentences — 173 found
-
109418
- かれ彼
- は
- なん何とか
- くら暗く
- なる
- まえ前
- に
- いえ家
- に
- つ着く
- ことができことが出来た 。
He managed to get home before dark. — Tatoeba -
110184
- かれ彼
- は
- くら暗く
- なって
- から
- かえ帰ってきた 。
He came back after dark. — Tatoeba -
110188
- かれ彼
- は
- くら暗い
- ところ
- で
- なに何か
- さがしもの捜し物
- を
- していた 。
He was looking for something in the dark. — Tatoeba -
115408
- かれ彼
- は 、
- ねん念のため 、
- くら暗く
- なったら
- そと外
- には
- で出ない
- と
- むすめ娘
- に
- やくそく約束
- させた 。
He was careful enough to make his daughter promise not to go out after dark. — Tatoeba -
120936
- かれ彼
- が
- そこ
- に
- つ着く
- ころ頃
- には
- くら暗く
- なっている
- だろう 。
It will be dark by the time he gets there. — Tatoeba -
121960
- ねこ猫
- は
- くら暗い
- ところ
- でも
- めがみ目が見える 。
Cats can see in the dark. — Tatoeba -
122588
- にほん日本
- の
- しょうらい将来
- の
- みこ見込み
- は
- くら暗い
- ように
- おも思われる 。
The prospects for Japan's future look dismal. — Tatoeba -
123300
- とつぜん突然
- そら空
- が
- くら暗く
- なって
- きた 。
All of a sudden the sky became dark. — Tatoeba -
123301
- とつぜん突然
- そら空
- が
- くら暗く
- なり 、
- あめ雨
- が
- ふりだ降り出した 。
All at once the sky became dark and it started to rain. — Tatoeba -
123353
- とつぜん突然 、
- そら空
- が
- くら暗く
- なった 。
All of a sudden the sky became dark. — Tatoeba -
124122
- あか灯り
- が
- とつぜん突然
- き消えて
- くら暗く
- なった 。
The lights suddenly went out and it become dark. — Tatoeba -
124136
- とうぞく盗賊
- が
- くら暗い
- とぐち戸口
- に
- ひそ潜んでいた 。
A thief lurked in the dark doorway. — Tatoeba -
124601
- とざんか登山家
- たち達
- は
- くら暗く
- なる
- まえ前
- に
- ちょうじょう頂上
- に
- つ着いた 。
The mountain climbers reached the summit before dark. — Tatoeba -
125359
- どろぼう泥棒
- は
- くら暗く
- なって
- から
- に逃げた 。
The thieves ran away after it got dark. — Tatoeba -
126093
- まちじゅう町中
- が
- くら暗く
- なっている 。
Everywhere in town it's getting dark. — Tatoeba -
126165
- あさはや朝早く
- いえ家
- を
- で出れば 、
- くら暗く
- なら
- ないうちに
- もくてきち目的地
- に
- つ着ける
- だろう 。
Leave home early in the morning, and you will get to your destination before dark. — Tatoeba -
127021
- ちかしつ地下室
- は
- きたな汚くて 、
- くら暗くて 、
- くさ臭い
- の 。
The cellar is ugly, dark, and stinky. — Tatoeba -
127213
- おとこ男
- は トム
- を
- み見て
- から 、
- がくやぐち楽屋口
- を
- とお通って 、
- くら暗い
- ロンドン
- の
- がいろ街路
- へと
- き消えて
- いった 。
The man looked at Tom, then vanished through the stage door out into the dark London street. — Tatoeba -
127282
- だんだん段々
- くら暗く
- なって
- いきます 。
It's getting darker little by little. — Tatoeba -
138154
- たいよう太陽
- が
- ちへいせん地平線
- の
- した下
- に
- しず沈み 、
- くら暗く
- なった 。
The sun sank below the horizon and it got dark. — Tatoeba