Sentences — 566 found
-
138513
- たにん他人
- の
- かお顔
- を
- じろじろみじろじろ見る
- ん
- じゃない 。
Don't stare others in the face. — Tatoeba -
140387
- まど窓
- の
- うちがわ内側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えた 。
I saw a man's face inside the window. — Tatoeba -
140397
- まど窓
- の
- うち
- がわ側
- に
- おとこ男
- の
- かお顔
- が
- み見えていた 。
I saw a man's face in the window. — Tatoeba -
140406
- まど窓
- から
- かおをだ顔を出す
- な 。
Don't put your head out of the window. — Tatoeba -
140407
- まど窓
- に
- かお顔
- が
- あらわ現れた 。
A face appeared at the window. — Tatoeba -
141211
- せんたくき洗濯機
- の
- ちょうし調子
- が
- どこか
- おかしい 。
Something is wrong with the washing machine. — Tatoeba -
142544
- あおじろ青白くて
- くら暗い
- かお顔
- を
- した
- じんぶつ人物
- だった 。
He was a dark figure with a pale face. — Tatoeba -
142546
- せいねん青年
- そう層
- は
- いつも
- なに何か
- おもしろい
- かんがえかた考え方
- を
- する 。
The rising generation always have some funny ideas. — Tatoeba -
143349
- せけんし世間知らず
- の
- その
- おとこ男
- は 、
- は恥ずかし
- さ
- で
- かおをあか顔を赤らめた 。
The naive man blushed with shame. — Tatoeba -
144174
- ひとびと人々
- が
- ゆうがた夕方
- こうじょう工場
- から
- で出て
- きた
- とき 、
- その
- かお顔
- は
- あおじろ青白く 、
- びょうき病気
- みたい
- でした 。
When people came out of the factory in the evening, their faces looked white and ill. — Tatoeba -
144778
- おやじ親父
- は
- じっと
- わたし私の
- かお顔
- を
- み見た 。
Father looked me full in the face. — Tatoeba -
144804
- おや親
- は
- びょうき病気の
- こども子供
- の
- かお顔
- を
- スポンジ
- で
- ぬぐ拭って
- やった 。
The mother sponged her sick child's face. — Tatoeba -
144832
- おや親
- の
- よろこ喜んでいる
- かお顔
- が
- めにう目に浮かんで
- くる 。
I can almost see my parent's happy face in my mind's eye. — Tatoeba -
144833
- おや親
- の
- かお顔
- が
- み見
- たい 。
The son is known by his father. — Tatoeba -
145102
- しんまい新米
- の
- くせに
- おおきなかお大きな顔をする
- な 。
Act your place. — Tatoeba -
145461
- あたら新しい
- もの
- を
- か買おう 。
I'll buy a new one. — Tatoeba -
145676
- ね寝ている
- あかんぼう赤ん坊
- の
- むじゃき無邪気な
- かお顔
- ほど
- かわいい
- もの
- は
- ない 。
Nothing is so appealing as the innocent face of a sleeping baby. — Tatoeba -
146537
- しょうねん少年
- は
- あか赤い
- かお顔
- を
- していた 。
The boy had a red face. — Tatoeba -
146560
- しょうねん少年
- は
- かお顔
- じゅう中
- どろ泥んこ
- になって
- かえってき帰って来た 。
The boy returned with his face covered with mud. — Tatoeba -
146636
- しょうねん少年
- が
- いくらか
- おかねお金
- を
- も持って
- とうそう逃走
- した 。
A boy made off with some money. — Tatoeba