Jisho

×

Sentences — 54 found

  • jreibun/3605/1
    • すずき鈴木
    • きょうじゅ教授
    • の研究チームは、最先端の医療機器開発に取り組んでいる。
    Professor Suzuki’s research team is working on the development of cutting-edge medical devices. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/17/1
      新商品の開発会議では、まず社員それぞれが自由にアイディアを出し合い、
    • そのごその後
    • じょじょ徐々に
    • 構想をまとめていった。
    At a new product development meeting, each employee first freely shared ideas in a brainstorming session and then the concepts were gradually put together. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/695/1
      土地開発と
    • こんかい今回
    • 起こった
    • どしゃさいがい土砂災害
    • との
    • あいだ
    • には
    • いんがかんけい因果関係
    • があるのではないかとの推測もあり、現在詳しく
    • ちょうさちゅう調査中
    • である。
    There is speculation that there may be a causal association between the land development project and the landslide that occurred this time; a detailed investigation is currently underway. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4208/1
    • かくかでん各家電メーカー
    • が、しのぎを
    • けず削って
    • しんしょうひん新商品
    • の開発競争をしている。
    Household electrical appliance manufacturers are fiercely competing to develop new products. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4411/1
    • ちくよんじゅうねん築40年
    • だんち団地
    • たちなら立ち並ぶ
    • 地域に、
    • おおがた大型
    • マンションの建設計画が持ち上がっているが、
    • だんち団地
    • の住民の特に高齢者の中にはこの計画にとまどっている
    • ひと
    • も多い。住み慣れた地域の
    • けいかん景観
    • や環境が変わること、特に
    • たちいき他地域
    • からの大きな
    • じんこう人口
    • りゅうにゅう流入
    • には不安があるためだ。開発業者には
    • じもとじゅうみん地元住民
    • への
    • ていねい丁寧な
    • 説明が求められる。
    A plan is afoot to build a large condominium in an area clustered with 40-year-old housing buildings, but many of the old apartments’ residents, especially the elderly people, are troubled by the plan. This is because they are concerned about the change in the landscape and environment of their familiar neighborhood and, especially, how the large influx of people from other areas would affect their area. The developer is expected to provide detailed explanations and respond to the concern of the current residents. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4487/1
      特産品を使ったヒット商品の開発、
    • にんき人気
    • アニメとのコラボイベントなど、
    • ぎょうせい行政
    • だけに
    • まか任せず
    • 民間主導で
    • おこな行う
    • まち町おこし
    • も各地で活発になっている。
    Private-sector initiatives to revitalize a town, such as the development of bestselling products using local specialties, and local events organized in collaboration with popular anime are becoming more active in many areas. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6099/3
    • にせんじゅうよねん2014年
    • のノーベル物理学賞は、
    • あおいろ青色
    • はっこう発光
    • ダイオードを
    • じつようか実用化
    • した日本人の科学者に贈られた。実は、それまでに、
    • あかいろ赤色
    • きみどりいろ黄緑色
    • エルイーディーLED
    • すで既に
    • 開発されていたものの、
    • あおいろ青色
    • エルイーディーLED
    • の開発は不可能に近いと言われていたのだそうだ。
    The 2014 Nobel Prize in Physics was awarded to Japanese scientists for the practical application of blue light-emitting diodes. Although red and yellow-green LEDs had already been developed by that time, the development of a blue LED was considered nearly impossible. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9146/4
      主力製品であるスマートフォンゲームの
    • うれゆ売れ行き
    • かげ陰り
    • が見えている現在、
    • わがしゃ我が社
    • においては、製品開発における根本的な発想の転換が求められているのではあるまいか。
    With the decrease in sales of smartphone games, our mainstay products, our company needs to fundamentally change the way we think about product development by observing the situation from a different angle. Jreibun
    Details ▸
  • 143409
    • せかい世界
    • せきゆ石油
    • かわり
    • あたら新しい
    • エネルギーげんエネルギー源
    • かいはつ開発する
    • ひつよう必要
    • ある
    The world needs to develop new energy sources in place of oil. Tatoeba
    Details ▸
  • 143527
    • すうにん数人
    • わか若い
    • ぎし技師
    • やと雇われ
    • かれ彼ら
    • あたら新しい
    • コンピューター
    • かいはつ開発
    • せんねん専念
    • した
    Several young engineers were employed and were devoted to developing a new computer. Tatoeba
    Details ▸
  • 145504
    • あたら新しい
    • エネルギー
    • かいはつ開発
    • なくてはならない
    We need to develop a new kind of energy. Tatoeba
    Details ▸
  • 151540
    • わたし私達
    • こうしん更新
    • できる
    • エネルギーげんエネルギー源
    • かいはつ開発し
    • なければならない
    We must develop the renewable energy sources. Tatoeba
    Details ▸
  • 74204
    • ソフトウェアかいはつソフトウェア開発
    • ものづくモノ作り
    • ではない
    "Software development" isn't "manufacture". Tatoeba
    Details ▸
  • 74678
      Android
    • よう
    • アプリケーション
    • かいはつ開発
    • きょう今日
    • から
    • かのう可能
    • です
    The development of applications for Android is possible from today. Tatoeba
    Details ▸
  • 74745
    • こうぎょう工業
    • しょうぎょう商業
    • いったい一体
    • となった
    • そうごうてき総合的な
    • かいはつ開発
    • めざ目指して
    • おります
    We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters. Tatoeba
    Details ▸
  • 74826
    • ニュー
    • ビジネス
    • アイディア
    • かいはつ開発
    • だれ誰も
    • のぞ望む
    • りそうてき理想的な
    • こと
    • だろう
    The development of a new business idea is no doubt the ideal that everybody wishes for. Tatoeba
    Details ▸
  • 75993
    • あたら新しい
    • こと
    • ちょうせん挑戦
    • つづ続ける
    • ために
    • あたら新しい
    • ニーズ
    • こた応える
    • ために
    • ひび日々
    • けんきゅうかいはつ研究開発
    • つと努めています
    In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D. Tatoeba
    Details ▸
  • 76442
    • ボーイング
    • しゃ
    • かいじょうじえいたい海上自衛隊
    • よう
    • ひこうてい飛行艇
    • かいはつ開発
    • しました
    Boeing developed a flying boat for the Maritime Self-Defense Force. Tatoeba
    Details ▸
  • 76977
    • なお直る
    • みこ見込み
    • ?」「
    • システム
    • かいはつ開発
    • チーム
    • シュバイシェン
    • はかせ博士
    • げんざい現在
    • とうびょう闘病
    • ちゅう
    • ため
    • もう
    • しばら暫く
    • かかる
    • ・・・」
    "Prospects for repair?" "Prof. Shubaishen, the leader of the system development team, is presently unwell so we think it will take a while longer ..." Tatoeba
    Details ▸
  • 96805
    • かれ彼ら
    • あたら新しい
    • きかい機械
    • かいはつ開発
    • する
    • ため為に
    • けんめい懸命
    • はたら働いた
    They worked hard in order to develop a new machine. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >