Sentences — 130 found
-
jreibun/5338/1Details ▸
- きょう今日 は結婚
- いっしゅうねん1周年 の
- きねんび記念日 だ。
- しんこんりょこうさき新婚旅行先 で「
- いちねんご1年後 に一緒に飲もう」と言って買った、とっておきのワインの
- せん栓 を抜く日がやって来た。
Today is our first wedding anniversary. The day has come for me to uncork the bottle of my favorite wine that I bought on our honeymoon, we planned that we would drink it together in a year’s time. — Jreibun -
jreibun/6071/1Details ▸
- ぜんこくいち全国一 のワイナリーリゾートを
- めざ目指し 、
- われわれ我々 スタッフは、ぶどうを
- ひとふさ一房
- ひとふさ一房
- たんねん丹念に
- てい手入れし 、ワイン
- じょうぞう醸造 に
- しこうさくご試行錯誤 を
- かさ重ねて きた。
With the goal of becoming the best vineyard resort in the country, we, the staff, have been meticulously tending each bunch of grapes and making wine through a process of trial and error. — Jreibun -
jreibun/8228/2Details ▸
- おなかお腹 がすいたと思って時計を見たら、ぴったり
- ひる昼 の
- じゅうにじ12時 だった。
I felt hungry and looked at the clock, it was exactly 12:00 noon. — Jreibun -
jreibun/9121/1Details ▸
- やまなしけん山梨県 は日本ワイン
- はっしょう発祥 の
- ち地 としても知られている。中心部に
- こうふぼんち甲府盆地 があり、
- ちゅうや昼夜 や
- なつふゆ夏冬 の
- きおんさ気温差 が大きく、さらに
- ねんかん年間 の
- こうすうりょう降水量 が少ないため、ワインの原料となるブドウなどの
- くだものさいばい果物栽培 に適しているからである。
Yamanashi Prefecture is also known as the place where Japanese wine originated. This is because the Kōfu Basin is located in the center of the prefecture, with its large temperature differences between day and night, summer and winter, and low annual precipitation, making it ideal for growing grapes and other fruits used to make wine. — Jreibun -
jreibun/8228/4Details ▸
- しょくつう食通 の
- ゆうじん友人 が言うには、独特の
- かお香り とほどよい
- しおけ塩気 のあるチーズには、フルーティーな
- あまくち甘口 ワインがぴったりだそうだ。
A foodie friend of mine says that a sweet fruity wine is the perfect accompaniment to the cheese with its unique aroma and moderate saltiness. — Jreibun -
139147Details ▸
- むらびと村人
- たち
- は 、
- ワイン
- まつ祭り
- を
- いわ祝おう
- としていた 。
Villagers were going to celebrate the wine festival. — Tatoeba -
142216Details ▸
- あか赤ワイン
- を
- この好む
- ひと人
- も
- いれば 、
- しろ白ワイン
- を
- この好む
- ひと人
- も
- いる 。
Some people like red wine and some people like white wine. — Tatoeba -
142217Details ▸
- あか赤ワイン
- は
- にく肉
- と
- よく
- あ合う 。
Red wine goes well with meat. — Tatoeba -
143118Details ▸
- せいふ政府
- は
- ワイン
- に
- あたら新しく
- ぜい税
- を
- か課した 。
The government has imposed a new tax on wine. — Tatoeba -
145338Details ▸
- あたら新しい
- ぶどうしゅ葡萄酒
- は
- ふる古い
- 皮袋
- に
- い入れて
- は
- ならない 。
Do not put new wine into old bottles. — Tatoeba -
145362Details ▸
- あたら新しい
- ぜいきん税金
- が
- ワイン
- に
- かせられた 。
A new tax was imposed on wine. — Tatoeba -
145838Details ▸
- しょくじ食事
- は
- すべて
- よかった
- が
- とく特に
- ワイン
- は
- すばらしかった 。
The whole meal was good but the wine in particular was excellent. — Tatoeba -
148443Details ▸
- さけ酒
- を
- の飲み
- ながら
- すわっていた 。
He was sitting drinking wine. — Tatoeba -
148449Details ▸
- さけ酒
- は
- ない
- も
- どうぜん同然
- だろう 。
There is very little wine in the bottle, if any. — Tatoeba -
148457Details ▸
- さけ酒
- が
- はい入れば
- ちえ知恵
- が
- で出ていく 。
When the wine is in, the wit is out. — Tatoeba -
148458Details ▸
- さけ酒
- が
- はい入る
- と
- しんじつ真実
- が
- で出る 。
When wine is in, truth is out. — Tatoeba -
154622Details ▸
- わたし私
- は
- しろ白
- ぶどうしゅぶどう酒
- より
- あか赤
- ぶどうしゅぶどう酒
- が
- す好き
- だ 。
I like red wine better than white. — Tatoeba -
154621Details ▸
- わたし私
- は
- しろ白ワイン
- よりも
- あか赤ワイン
- の
- ほう方
- が
- す好き
- だ 。
I prefer red wine to white. — Tatoeba -
155514Details ▸
- わたし私
- は
- あか赤
- ぶどうしゅブドウ酒
- より
- しろ白
- ぶどうしゅブドウ酒
- の
- ほう
- が
- す好き
- だ 。
I like white wine better than red. — Tatoeba -
158574Details ▸
- わたし私
- は
- ワイン
- が
- す好き
- でない 。
I don't care for wine. — Tatoeba