Sentences — 41 found
-
jreibun/7307/2
- さかな魚 をさばいた
- あと後は 、手に
- なまぐさ生臭い
- にお臭い が残り、洗ってもなかなかとれない。
After cleaning and filleting fish, a fishy odor remains on the hands, which is difficult to remove even after repeated washing. — Jreibun -
jreibun/65/1
- いためもの炒め物 に使う切ったジャガイモは、
- みず水 にさらして
- あく灰汁 を抜くことで、
- へんしょく変色 を
- ふせ防ぐ ことができる。
Cut potatoes used for stir-frying can be soaked in water to remove bitterness and prevent discoloration. — Jreibun -
jreibun/4516/2
- すいぎょうざ水餃子 を作るときは、浮いてきた
- ぎょうざ餃子 から
- じゅんじゅん順々と 取り出していく。
When making boiled dumplings, remove the dumplings from the hot water one by one, starting with the first one that floats to the surface. — Jreibun -
jreibun/8228/6
-
買ってきたノートに
- ねふだ値札シール がぴったり
- はりつ貼り付いて いて、きれいに
- は剥がせない 。
The price tag sticker is stuck on the notebook I bought, and I can’t remove it without leaving a mess. — Jreibun -
jreibun/9125/3
- ちゅうしょくご昼食後 、ほんの
- ごふん5分 でも
- め目 を
- と閉じて
- ひるね昼寝 をすると、
- ねむけ眠気 が取れて、そのあとの仕事がはかどる。
After lunch, closing my eyes and taking a nap, even for just five minutes, helps remove the cobwebs from my eyes and get more work done afterwards. — Jreibun -
jreibun/13/1
- やっきょく薬局 で
- めぐすり目薬 を
- しょほう処方して もらった際、
- めぐすり目薬 はコンタクトレンズを
- はず外して から
- さ差し 、
- そのごその後
- ごふんいじょう5分以上
- あいだ間 を
- あ空けて からコンタクトレンズをするようにと指示を受けた。
When I was prescribed eye drops at the pharmacy, I was instructed to remove my contact lenses before applying the drops and then wait at least 5 minutes before putting my contact lenses back in. — Jreibun -
jreibun/8208/1
-
ゆっくり寝たかったので、ホテルの
- へや部屋 のドアノブに「起こさないでください」と書かれたプレートを
- ひっか引っ掛けて おいた。
I wanted to sleep late, so I placed a sign on the doorknob of my hotel room that said, “Please Do Not Disturb.” — Jreibun -
jreibun/8208/2
-
同居予定の高齢の母が足を引っ掛けて
- ころ転んで しまわないように、家の中の
- だんさ段差 を解消しておこうと思う。
I would like to remove steps in the house so that my elderly mother, who will be living with me, will not trip on a step and fall down. — Jreibun -
jreibun/8228/4
- しょくつう食通 の
- ゆうじん友人 が言うには、独特の
- かお香り とほどよい
- しおけ塩気 のあるチーズには、フルーティーな
- あまくち甘口 ワインがぴったりだそうだ。
A foodie friend of mine says that a sweet fruity wine is the perfect accompaniment to the cheese with its unique aroma and moderate saltiness. — Jreibun -
74022
- はいしゃ歯医者
- で
- は歯
- に
- ついた
- たばこ
- の
- ヤニ
- を
- と取って
- もらう
- と 、
- ひよう費用
- は
- どれくらい
- かかる
- でしょう ?
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth? — Tatoeba -
74490
-
4.
- にえた煮え立たせる
- すんぜん寸前
- で
- よわび弱火
- に
- して 、
- もういちどもう一度
- あく灰汁
- を
- とりのぞ取り除きます 。
4. Just before bringing it to the boil, set to a low flame and remove the scum again. — Tatoeba -
76855
- インキ
- ほじゅう補充
- びん瓶
- の
- キャップ
- を
- はず外し 、
- スポイト
- で
- インキ
- を
- すいあ吸い上げ 、
- マーカー
- の
- きゅうしゅうたい吸収体
- へ
- てきりょう適量 、
- てきか滴下
- して
- ください 。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core. — Tatoeba -
82592
- ぼうし帽子
- を
- ぬ脱ぎ
- なさい 。
Take off your cap. — Tatoeba -
82595
- ぼうし帽子
- を
- ぬぎ
- なさい 。
Remove your hat. — Tatoeba -
82626
- ほうもんしゃ訪問者
- は
- つうじょう通常
- にほんしき日本式
- の
- いえ家
- に
- はい入る
- まえ前
- に 、
- くつ靴
- を
- ぬ脱ぐ
- ように
- と
- もと求められます 。
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house. — Tatoeba -
84186
- へや部屋
- の
- じょしつ除湿
- の
- ため
- まど窓
- を
- あ開けた 。
I opened the windows to remove the damp from the room. — Tatoeba -
122660
- にほん日本
- の
- いえ家
- に
- はい入る
- とき
- には
- くつ靴
- を
- ぬ脱が
- なくてはなりません 。
You must remove your shoes when you enter a Japanese house. — Tatoeba -
125031
- てんさい天才
- と
- きょうじん狂人
- の
- さ差
- は
- かみ紙
- ひとえ一重
- だ 。
Genius is but one remove from madness. — Tatoeba -
125032
- てんさい天才
- と
- きょうじん狂人
- の
- さ差
- は
- かみ紙
- ひとえ一重 。
Genius is only one remove from insanity. — Tatoeba -
127149
- だんせい男性
- は
- じょせい女性
- の
- めんぜん面前
- で
- は
- ぼうしをと帽子を取ります 。
Gentlemen remove their hats in the presence of a lady. — Tatoeba