Jisho

×

Sentences — 395 found

  • jreibun/630/2
      子どもの
    • はっ発する
    • そぼく素朴な
    • 質問に
    • いひょう意表
    • 突かれた
    The simple question posed by the child caught me off guard. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/675/3
    • が、利用者の少ないコミュニティーバスの廃止を検討していることがわかり、バスを利用している住民は反対している。
    The city is considering eliminating some community bus service routes due to the small number of users. However, residents who use the bus routes in question are opposed to the idea. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/718/1
      子どもからの
    • するど鋭い
    • 質問にすぐに答えられず「うーん」と考え込んでしまった。
    I couldn’t immediately answer a sharp question from a child, so I pondered while murmuring, “Hmmm.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1408/2
    • さまざま様々
    • な講師の先生を
    • まね招いて
    • 企業内勉強会を
    • おこな行っている
    • が、
    • こんかい今回
    • は参加者との質疑応答もいつもより活発に行われ、非常に充実した
    • かい
    • となった。
    We have been inviting various lecturers to our in-house study meetings, and this time the question-and-answer session with participants was more lively than usual, making it a very productive session. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3292/2
      人気のユーチューバー(YouTuber)が自身の動画の「質問コーナー」で
    • しちょうしゃ視聴者
    • からの質問に答えていた。
    A popular YouTuber responded to viewers’ questions in the question-and-answer session in her video. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3948/1
      子どもの
    • かず
    • が減っていることは、大学にとってはその
    • そんぞく存続
    • に関わることで、まさに
    • しかつもんだい死活問題
    • であると言える。
    The drop in the birth rate is of great concern to the university as it calls in question its very existence into the future. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4436/1
      小学生の息子はいつも自分の部屋ではなく、リビングルームで宿題をしている。わからないことがあるとき私にすぐ聞けるから、リビングルームのほうがいいそうだ。
    My elementary school son always does his homework in the living room, not in his room. He says he prefers the living room because he can immediately ask me a question when he doesn’t understand something. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4448/1
      学会発表の
    • あと
    • しつぎおうとう質疑応答
    • で、
    • しつもんしゃ質問者
    • からの
    • しつもん質問
    • しゅし主旨
    • がよくわからず
    • へんとう返答
    • こま困った
    During the question-and-answer session after the conference presentation, I had trouble answering questions from a member of the audience because I did not understand the purpose and intent of the questions. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4477/1
      中学校や高校の
    • じつりょく実力テスト
    • しゅつだいはんい出題範囲
    • が広く、
    • いちやづ一夜漬け
    • では
    • たちう太刀打ちできない
    The range of questions covered on junior high school and senior high school achievement tests is so wide that overnight cramming does not work. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4488/3
      英語の試験で、
    • のうどうたい能動態
    • の文を
    • じゅどうたい受動態
    • に書き変える問題が出た。
    In an English exam, there was a question that instructed us to rewrite an active sentence into a passive one. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6100/2
    • じょし助詞
    • の「は」と「が」の違いについて、日本語学習者からよく質問されるが、
    • じつ実は
    • 母語話者でも説明するのは難しい。
    The difference between the particles, “ha” and “ga” is a question often raised by learners of the Japanese language; the truth of the matter is—this difference is difficult to explain even for native speakers. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8222/1
      経済政策についてのコラムは、「有効な案ではあるが、まだ
    • じきしょうそう時期尚早
    • だと
    • ひっしゃ筆者
    • は考える。」という
    • いちぶん一文
    • 締めくくられて
    • いた。
    The column on economic policy ended with the sentence, “I believe it is a valid idea, but it is still premature.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9044/1
      自信のある企画を会議で提案したが、社長の「こんなのは
    • もんだいがい問題外
    • だ」という
    • ひとこと一言
    • であっさりボツになってしまった。
    I proposed a project that I was confident in at a meeting, but it was instantly rejected with a single remark from the president: “This is out of the question.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9075/1
      クイズ番組で、司会者が「
    • はつめいか発明家
    • エジソンが言いました。"
    • てんさい天才
    • とは
    • いっパーセント1%
    • のひらめきと、ほにゃららだ。"さて、ほにゃららに
    • はい入る
    • ことば言葉
    • なん何でしょう
    • 」と
    • しゅつだい出題
    • した。
    On a quiz show, the host told the audience, “Edison, the inventor, said, ‘Genius is 1% inspiration and blah-blah-blah’.” Then, he stopped and posed the question: "Now, what words go into where I said blah-blah-blah?” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4477/2
      中学や高校の入試問題には、問題ごとに「情報を整理する
    • ちから
    • があるか」「
    • すじみち筋道
    • を立てて考えることができるか」などの
    • しゅつだいいと出題意図
    • がある。その
    • しゅつだいいと出題意図
    • をつかんで、問題に取り組むことが大切だ。
    Each junior high school and high school entrance examination question has its own purpose; for example, to test whether the student has the ability to organize information or whether the student can think in a logical manner. This being the case, it is important for students to grasp the meaning of the question before answering it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8222/2
    • ほか
    • の問題にてこずって時間が足りなくなり、最後の
    • ぶんしょうだい文章題
    • の「
    • ひっしゃ筆者
    • の考えを
    • ひゃくじていど100字程度
    • でまとめなさい。」という
    • 問い
    • には答えが
    • いちもじ1文字
    • も書けなかった。
    I ran out of time on the exam because I spent too much time on each question. That being the case, I could not write a single word for the last essay question which was: “Summarize the author’s thoughts in about 100 words.” Jreibun
    Details ▸
  • 74037
    • せいふ政府
    • じゅうみん住民
    • 問う
    • いっぱんとうひょう一般投票
    • じっし実施
    • しました
    The government put the question to the people in a referendum. Tatoeba
    Details ▸
  • 75078
    • こうしき公式
    • もんだいしゅう問題集
    • には
    • "
    • 受け身
    • げんざいしんこうけい現在進行形
    • "
    • せつめい説明
    • されています
    In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". Tatoeba
    Details ▸
  • 75172
      can
    • じょどうし助動詞
    • です
    • ので
    • ぎもんぶん疑問文
    • ぶんとう文頭
    • 持ってきます
    'can' is an auxiliary verb, so in question sentences it is brought to the start of the phrase. Tatoeba
    Details ▸
  • 75686
    • やすくにじんじゃ靖国神社
    • さんぱい参拝
    • にかんに関して
    • かくりょう閣僚
    • じしゅてき自主的な
    • はんだん判断
    • まかせ任せられている
    The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >