Sentences — 58 found
-
jreibun/4445/2
-
地下鉄をもっと
- みぢか身近に 感じてもらうため、
- しょうちゅうがくせい小中学生 を対象にした
- いちにち1日 駅長体験や、テーマごとにゆかりのある駅を回るスタンプラリーなど、運営会社も
- さまざま様々に
- しゅこう趣向 を
- こ凝らして 企画イベントを実施している。
In order to help students feel more familiar with the subway, the operating company is organizing various events, such as a one-day stationmaster experience for elementary and junior high school students and “stamp rallies” in which participants visit various stations related to specific themes (and collect a rubber stamp at each station in a plain paper book). — Jreibun -
141380
- かわ川
- の
- むこうがわ向こう側
- には
- こうだい広大な
- へいげん平原
- が
- ひろが広がっている 。
A vast plain extends beyond the river. — Tatoeba -
147512
- しょしゅう初秋
- の
- ころ頃
- の
- ほど 、
- その
- へいげん平原
- が
- うつく美しく
- み見える
- とき
- は
- ない 。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn. — Tatoeba -
151484
- わたし私達
- は
- しっそ質素な
- しょくもつ食物
- を
- た食べる
- のに
- なれ慣れている 。
We are used to eating plain food. — Tatoeba -
155800
- わたし私
- は
- じょうきょう状況
- が
- わたし私達
- に
- ふり不利
- である
- こと
- を
- あかり明らかにした 。
I made it plain that the situation was unfavourable to us. — Tatoeba -
74132
- かれ彼
- は
- おも思った
- こと
- を
- くち口にする 。
He's a plain speaker. — Tatoeba -
74147
- かのじょ彼女
- は
- そっちょく率直に
- ものをいものを言う 。
She's a plain speaker. — Tatoeba -
74290
- かれ彼
- ほど
- へいへいぼんぼん平々凡々たる
- しゅじんこう主人公
- は
- めずら珍しい 。
A protagonist as plain and ordinary as him is rare indeed. — Tatoeba -
76613
- そば
- は
- そば粉
- から 、
- うどん
- や
- きしめん
- は
- ふつう普通の
- こむぎこ小麦粉
- から
- できてる
- の 。
Soba is made of buckwheat flour, and udon and kishimen are made of plain wheat flour. — Tatoeba -
79428
- やさ易しい
- ことば言葉
- で
- それ
- を
- せつめい説明
- して
- くだ下さい 。
Explain it in plain words. — Tatoeba -
80897
- むじ無地の
- しろ白い
- かみ紙
- で
- じゅうぶん十分
- です 。
Plain white paper will do. — Tatoeba -
83547
- へいや平野
- を
- よこぎ横切って
- すいろ水路
- が
- えだわ枝分かれ
- している 。
The waterways branch out across the plain. — Tatoeba -
83569
- へいい平易な
- えいご英語
- で
- か書かれている
- ので
- この
- ほん本
- は
- よ読み
- やすい 。
Written in plain English, this book is easy to read. — Tatoeba -
83570
- へいい平易な
- えいご英語
- で
- か書かれている
- ので 、
- その
- ほん本
- は
- しょしんしゃ初心者
- に
- てき適している 。
Written in plain English, the book is suitable for beginners. — Tatoeba -
83571
- へいい平易な
- えいご英語
- で
- か書かれてある
- ので 、
- この
- ほん本
- は
- しょしんしゃ初心者
- に
- やくだ役立つ 。
Written as it is in plain English, this book is useful to beginners. — Tatoeba -
86110
- かのじょ彼女
- を
- こうへい公平
- に
- ひょうか評価
- すれば 、
- かのじょ彼女
- は
- ぶきりょう不器量
- ではない 。
To do her justice, she is not plain. — Tatoeba -
88622
- かのじょ彼女
- は
- かざりけ飾り気
- の
- ない
- あお青い
- ドレス
- を
- き着ていた 。
She wore a plain blue dress. — Tatoeba -
90856
- かのじょ彼女
- は
- かざい家財
- け気
- の
- ない
- あお青い
- ドレス
- を
- き着ていた 。
She wore a plain blue dress. — Tatoeba -
95240
- かのじょ彼女
- が
- つかれ疲れている
- の
- は
- み見て
- あき明らか
- だった 。
That she was tired was plain to see. — Tatoeba -
99568
- かれ彼
- は
- めいはく明白な
- えいご英語
- で
- えんぜつ演説
- した 。
He made a speech in plain English. — Tatoeba