Jisho

×

Sentences — 124 found

  • jreibun/28/1
      テニスのダブルスの試合の
    • だいごみ醍醐味
    • は、なんといっても
    • ふたり2人
    • のプレーヤーが
    • あうん阿吽
    • こきゅう呼吸
    • で見せる
    • れんけい連携
    • プレーである。
    • こうえいせんしゅ後衛選手
    • がベースラインぎりぎりの深いボールを
    • くりだ繰り出し
    • みぎ
    • ひだり
    • に相手に
    • 揺さぶり
    • をかけると、
    • いっしゅん一瞬
    • の甘いボールをとらえて
    • ぜんえいせんしゅ前衛選手
    • が鋭いボレーを
    • あいて相手
    • コートの
    • くうげき空隙
    • たたきつ叩き付ける
    • ふたり2人
    • いき
    • の合ったプレーがまさに
    • あっかん圧巻
    • だ。
    The best part of a tennis doubles match is the seemingly natural coordination between the two players. The back-court player hits a deep ball just short of the baseline to force the opponent to the right or left. This allows the player at the net to intersect a fast but easy ball to hit a sharp angled volley into the void in the opponent’s court. The harmonious play between the two players is truly breathtaking to see. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/67/1
      決勝戦は
    • りょうしゃ両者
    • ごかく互角
    • の戦いで
    • しれつ熾烈
    • きわ極めた
    • が、
    • しあい試合
    • しゅうりょうご終了後
    • は互いに
    • あゆみよ歩み寄って
    • 固い握手を
    • 交わし
    • 、互いの
    • けんとう健闘
    • たたえあ讃え合った
    The final match was fierce, with both sides evenly matched. Regardless, after the match they walked up to each other and shook hands firmly, praising each other’s vigorous effort. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/2561/2
    • しあい試合
    • ほんばん本番
    • スタミナぎスタミナ切れ
    • にならないように、
    • つねひごろ常日頃
    • から十分にトレーニングをしておこうと思う。
    I will train regularly so that I will not run out of stamina on match day. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4397/1
      ライバルチームに勝つために、作戦を
    • 練り
    • 、練習を
    • かさ重ね
    • しゅうとう周到に
    • 準備をして試合に
    • のぞ臨む
    In order to beat the rival team, we plan our strategy, practice hard, and prepare carefully for the match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4458/2
      音楽サイトで好きな音楽を
    • にさんきょく2、3曲
    • 聞くと、同じようなジャンルの音楽が
    • つぎつぎ次々と
    • じゅず数珠つなぎ
    • で紹介される。
    • この好み
    • に合った
    • きょく
    • をすすめてくれるのは助かるが、聞く音楽が
    • かたよ偏って
    • しまう不安もある。
    When you listen to two or three songs you like on a music website, music of similar genres is then introduced one after another. While it is helpful to have the site recommend songs that match your taste, there is a concern that the music you listen to and your taste in music may become restricted or biased. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4513/1
      学校の授業内容に沿って復習したい場合は、教科書
    • じゅんきょ準拠
    • の問題集を使えば、習う順番や内容が教科書と同じなので、わかりやすい。
    If you want to review in line with the content of school lessons, you can use an exercise book based onthe textbook, which is easy to understand because the order and content of the material match those of the textbook. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4592/2
      アンデルセン
    • どうわ童話
    • の『マッチ売りの少女』は日本でもよく知られている。
    Andersen’s fairy tale “The Little Match Girl” is well known in Japan, too. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8230/1
    • あし
    • はや速さ
    • にかけては、この
    • おれ
    • ひってき匹敵
    • する
    • もの
    • はこの学校にはいない。
    When it comes to running speed, there is no one in this school who can match me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8280/1
      スーパーなどで買ったものを
    • ふくろづ袋詰めする
    • とき、
    • にく
    • さかな
    • のパックは
    • しる
    • 漏れない
    • ように
    • だい
    • に設置されている
    • むりょう無料
    • ふくろ
    • でくるむ。この
    • うす薄い
    • とうめい透明
    • ふくろ
    • ポリエチレンせいポリエチレン製
    • なので、
    • ただ正しく
    • は「
    • ポリぶくろポリ袋
    • 」なのだが、私たちはたいていこれを「
    • びニールぶくろビニール袋
    • 」と
    • 呼んで
    • いる。
    • そざい素材
    • よびな呼び名
    • かなら必ずしも
    • いっち一致しない
    • れい
    • だ。
    When bagging items bought at supermarkets, meat and fish packs are wrapped in free bags placed on a stand to prevent juices from leaking out. These thin, transparent bags are made of polyethylene, so they are technically “polyethylene bags,” but we usually call them “plastic bags.” This is an example of how the material and the name do not always match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8281/2
    • ひにく皮肉な
    • ことに、優勝をするため練習量を増やしたせいで、筋肉を
    • いた痛めて
    • 試合を欠場することになってしまった。
    Ironically, the increased amount of practice needed to win the championship contributed to my muscle injury and made me miss the match. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9086/2
    • とお通った
    • プロゴルファーが
    • トーナメントせんトーナメント戦
    • でショットがうまくいかないからとゴルフクラブを
    • じめん地面
    • にたたきつけるシーンが放映された。この
    • こうい行為
    • けっ決して
    • 褒められた
    • ものではないが、
    • かれ
    • の勝利への執念は感じさせた。
    A well-known professional golfer was shown slamming a golf club into the ground during a tournament match because he had played a bad shot. Although this was not admirable, it did show his strong determination to win. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9143/1
    • しんちく新築
    • マンションに引っ越したばかりの
    • ゆうじんふうふたく友人夫婦宅
    • は、
    • しんきょ新居
    • にあわせて
    • かぐ家具
    • も思い切って変えたということで 
    • まあたら真新しい
    • かぐ家具
    • がいかにも新生活の始まりを感じさせた。
    A friend and her husband have just moved into a newly built condominium, and they have drastically changed their furniture to match their new home; this reminds us that their brand-new life has begun. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9807/2
      サッカーの試合
    • とうじつ当日
    • はあいにくの
    • あめ
    • だったが、選手たちは
    • 降りしきる
    • あめ
    • をものともせず懸命にボールを追っていた。
    Unfortunately, it was raining on the day of the soccer match; however, the players eagerly chased the ball in the face of the pouring rain. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9850/3
    • はつしゅつじょう初出場
    • ながらいい
    • せん
    • までいけるかもとサークルの仲間たちと
    • いさ勇んで
    • しゅつじょう出場した
    • アカペラ・コンテストだったが、
    • まわ回り
    • プロきゅうプロ級
    • じつりょくしゃ実力者
    • たちの
    • かしょう歌唱
    • にはまったくかなわず、私たちは予選で
    • もろ脆くも
    • やぶ敗れた
    I was excited to participate in the a cappella contest with my choral group, hoping that we might make it to the finals despite it being our first competition. However, we were no match for the professional-standard singers around us, and we were eliminated in the preliminary round. Jreibun
    Details ▸
  • 140452
    • あいて相手
    • にとって
    • ふそく不足
    • ない
    Find a good match in. Tatoeba
    Details ▸
  • 145617
    • しんぱん審判
    • しあい試合
    • おわ終わらせる
    • ために
    • ふえ
    • 吹いた
    The referee blew his whistle to end the match. Tatoeba
    Details ▸
  • 147171
    • しょうぶ勝負
    • あず預かり
    • となった
    The match ended in a draw. Tatoeba
    Details ▸
  • 147186
    • 勝とう
    • 負けよう
    • しあい試合
    • には
    • ぜんりょく全力
    • 尽くす
    • べき
    Whether you win or lose, you should do your best in the match. Tatoeba
    Details ▸
  • 151037
    • しあい試合
    • ちょくぜん直前
    • には
    • いつも
    • あがっています
    I always get nervous just before a match. Tatoeba
    Details ▸
  • 154214
    • わたし
    • かれ
    • には
    • かなわない
    I am no match for him. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >