Jisho

×

Sentences — 314 found

  • jreibun/3222/1
      土地の
    • こうていさ高低差
    • を確認することにより、
    • おおあめ大雨
    • さい
    • の被害を予測することができる。
    By checking the difference in elevation of the land, damage can be predicted in the event of heavy rainfall. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5998/1
    • おおゆき大雪
    • のため交通機関がストップし、そのため大学の
    • ぜん
    • こうぎ講義
    • きゅうこう休講
    • になった。
    Due to heavy snow, transportation services were suspended; therefore, all the classes at our university were cancelled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6012/1
      激しい雨にも
    • かか関わらず
    • 、野球の試合は
    • ぞっこう続行
    • となった。選手たちは
    • どろ
    • だらけになりながらも、
    • けんめい懸命
    • にプレーを続けていた。
    Despite the heavy rain, the baseball game was continued. The players were covered in mud, but continued to play hard. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7232/2
    • まいとし毎年
    • にがつ2月
    • なか半ば
    • には
    • おおゆき大雪
    • が降る。
    • きょう今日
    • にがつ2月
    • とおか10日
    • だから、そろそろ
    • そな備えた
    • ほうがよい。
    Every year, we encounter heavy snow in mid-February. Today is February 10th, so it is time we started preparing for the imminent heavy snow. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/7300/2
    • きのう昨日
    • おおあめ大雨
    • による被害は出ていないようで何よりだ。
    I am glad to hear that the heavy rain yesterday did not cause any damage. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/93/1
    • あさ
    • から降っていた
    • こさめ小雨
    • ひる
    • には
    • おおあめ大雨
    • になり、午後に予定していた
    • マラソンたいかいマラソン大会
    • は中止になった。
    The light rain that had been falling since morning turned into heavy rain by noon, and the marathon race scheduled for the afternoon was cancelled. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/652/1
    • おおゆき大雪
    • の日は、寒いし、交通機関のダイヤも乱れるので、会社に行くのが嫌になる。
    On days with heavy snowfall, I hate going to work because it is cold and the transportation schedules are disrupted. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/658/1
    • ゆうじん友人
    • の引っ越しの
    • てつだ手伝い
    • をしている時、いやに重い荷物があったので「いったい何をこんなに詰め込んだの。」と
    • じょうだんま冗談交じり
    • に尋ねると、「
    • きんかい金塊
    • だよ」ととぼけた答えが返ってきた。
    When I was helping a friend with a move, I found an unusually heavy box. So I jokingly asked him, “What in the world did you pack in this heavy box?” He responded with a dry humor saying, “There are gold nuggets in there.” Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/770/1
    • おおあめ大雨
    • きんじょ近所
    • かわ
    • ぞうすい増水し
    • だくりゅう濁流
    • うずま渦巻いて
    • いて
    • おそ恐ろしい
    Heavy rain has caused the nearby river to swell, and the muddy currents are swirling, which is frightening. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/1416/2
      海運は長い歴史を持つ産業である。いつの時代でも、海外との貿易では、重い貨物は
    • ふね
    • で輸送することが
    • つね
    • だからだ。
    Shipping is an industry with a long history. It has always been the case that heavy cargoes are always transported by ship when trading with foreign countries. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/3218/1
    • おおゆき大雪
    • のため、電車やバスなどの交通機関には
    • うんきゅう運休
    • あるいは
    • ちえん遅延
    • しょう生じて
    • いる。
    Due to the heavy snowfall, trains, buses, and other transportation systems have been suspended or delayed. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4305/1
    • さんかんぶ山間部
    • おおゆき大雪
    • 降る
    • と交通が
    • しゃだん遮断
    • されてしまい、日常生活にも支障が生じる。
    Heavy snowfall in mountainous areas can block traffic and hinder daily activities. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4480/1
    • しょうぼうたいいん消防隊員
    • つね常に
    • 火災や事故、災害が起きた場合の
    • きんきゅうしゅつどう緊急出動
    • そな備えて
    • いる。
    Firefighters are always ready for an emergency dispatch in the event of a fire, accident, or disaster. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4595/1
      海外から輸入している
    • げんゆ原油
    • こくもつ穀物
    • ねあ値上げ
    • に伴い、
    • にほんこくない日本国内
    • の電気代や食料品など物価の上昇が続いている。
    Prices for electricity, food, and other commodities in Japan have continued to rise as prices of crude oil and grains imported from overseas increase. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/4595/2
    • おおゆき大雪
    • あと
    • 、気温が上昇すると
    • 積もって
    • いた
    • ゆき
    • 解ける
    • ため、
    • やね屋根
    • からの
    • らくせつ落雪
    • による事故には十分な注意が必要だ。
    As the temperature rises after a heavy snowfall, the accumulated snow melts, so caution must be taken to prevent accidents caused by snow falling from roofs. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5214/1
    • はんにん犯人
    • の高校生は
    • じゅう
    • らんしゃ乱射して
    • なんじゅうにん何十人
    • もの
    • ひと
    • を殺したが、まだ
    • せいねん成年
    • たっ達して
    • いなかったため、重い
    • けい
    • 科されなかった
    The perpetrator, a high school student, shot and killed dozens of people, but because he was underage, he was not given a heavy sentence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5290/1
      天気予報では「
    • こうすいかくりつ降水確率
    • ゼロ/れい0
    • パーセント%
    • 」だったので、雨が降ることは絶対にないと思い、傘を持って出なかった。ところが、午後になって
    • おおあめ大雨
    • が降った。
    Since the weather forecast announced “0% chance of precipitation,” I thought it would not rain and did not take an umbrella when leaving the house. However, in the afternoon, heavy rain started to fall. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5346/1
    • おおあめ大雨
    • の影響で
    • かわ
    • はんらん氾濫
    • し、被害が
    • しないぜんいき市内全域
    • に広がった。
    Heavy rains caused the river to overflow, and the damage spread throughout the city. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6099/2
    • きのう昨日
    • は全国的に
    • おおゆき大雪
    • で、あまり
    • ゆき
    • 降らない
    • とうきょうちほう東京地方
    • でも
    • ごセンチちか5センチ近い
    • せきせつ積雪
    • があった。
    Yesterday, there was heavy snowfall throughout Japan, and even in the Tokyo area, where it does not snow very often, nearly 5 cm of snow accumulated. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6375/1
    • おおあめ大雨
    • ちか近く
    • かわ
    • ていぼう堤防
    • けっかい決壊
    • し、
    • いっかい1階
    • に置いてあった
    • かぐ家具
    • のほとんどが
    • みず
    • 浸かって
    • しまった。
    Heavy rains caused the banks of a nearby river to collapse, and most of our furniture on the first floor was submerged. Jreibun
    Details ▸
More Sentences >