Sentences — 39 found
-
jreibun/715/1
- ことし今年
- しょうがくいちねんせい小学1年生 になった
- まご孫 がランドセルを
- せお背負って いる
- ういうい初々しい
- すがた姿 の写真が、娘から送られてきた。
My daughter sent me a picture of my grandson, who entered first grade this year, with his randoseru (a backpack for Japanese schoolchildren) on his back, looking ready for a fresh start. — Jreibun -
jreibun/2409/2
- びんちょうたん備長炭 は
- みず水 を
- とお通す と
- ふじゅんぶつ不純物 を
- きゅうちゃく吸着 するため、
- びんちょうたん備長炭 で
- ろかろ過 すると
- みず水 がきれいになる。
Binchō charcoal (high-grade charcoal produced from ubame oak) absorbs impurities as it passes through water, so water becomes cleaner when filtered through it. — Jreibun -
jreibun/4316/1
- びんちょうたん備長炭 という
- もくたん木炭 には、
- じんたい人体 に有害な
- でんじは電磁波 を
- しゃへい遮蔽する 効果があるらしく、うちではインテリアがわりに部屋に置いている。
Binchōtan charcoal (high-grade charcoal produced from ubame oak) is said to have the effect of shielding the human body from harmful electromagnetic waves. Taking that into consideration, we place binchōtan in our rooms as a part of the decoration. — Jreibun -
jreibun/4569/2
- おおずもう大相撲 には、「
- けんしょう懸賞 」といって企業などが
- おも主に
- まくうちりきし幕内力士 に賞金をかけることができる制度がある。
- りきし力士 には
- はげ励み になり、企業にはスポンサーとして大きな宣伝効果がある。
In profesional sumo, there is a system called kenshō (prize money) in which companies and other organizations can place prize money on senior-grade sumo wrestlers. The prize money raises the motivation of the sumo wrestlers, and, as sponsors, the companies receive a great deal of publicity in return. — Jreibun -
jreibun/9057/1
- しょうがくさんねんせい小学3年生 の
- むすこ息子 に「好きな
- こ子 の名前、教えて」と聞いてみたところ、
- むすこ息子 は「いやだよ」と言って、ほっぺたをふくらませた。
I asked my third-grade son, “Tell me the name of the girl you like.” He puffed up his cheeks and said, “No!” — Jreibun -
143557
- すうがく数学
- は
- なん何とか
- か可
- を
- と取った 。
I somehow got a passing grade in mathematics. — Tatoeba -
143894
- ず図 1
- ちゅう中
- の
- グラフ
- は
- かく各
- がくねん学年
- の
- はくじん白人
- と
- こくじん黒人
- の
- そうけい総計
- てん点
- の
- へいきんち平均値
- の
- そうい相違
- を
- しめ示している 。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. — Tatoeba -
147715
- しゅっせき出席
- じょうきょう状況
- が
- さいしゅう最終
- の
- せいせき成績
- に
- ひび響きます 。
Your attendance will affect your final grade. — Tatoeba -
151073
- しけん試験
- を
- さいしょ最初
- に
- やり
- お終える
- がくせい学生
- が
- かなら必ずしも
- いちばん一番
- いい
- せいせき成績
- を
- と取る
- わけではない 。
The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. — Tatoeba -
151088
- しけん試験
- の
- せいせき成績
- は
- どう
- だった 。
What grade did you get on the test? — Tatoeba -
158340
- わたし私
- は
- えいご英語
- で
- よい
- せいせき成績
- を
- と取った 。
I got a good grade in English. — Tatoeba -
74219
- いっしょうけんめい一生懸命
- みが磨きました 。
- こま困った
- の
- は 、
- いがい意外と
- ていきゅう低級
- ほうせき宝石
- の
- ストック
- が
- ない
- こと
- です 。
I polished for all I was worth. The trouble is that my stock of low-grade gems was surprisingly low. — Tatoeba -
76084
- わたし私
- は
- 中二
- で
- がっこう学校
- を
- たいがく退学
- した 。
I dropped out of school when I was in the 7th grade. — Tatoeba -
87935
- かのじょ彼女
- は
- ちのう知能
- の
- ていど程度
- が
- たか高い 。
She has a high grade of intelligence. — Tatoeba -
93488
- かのじょ彼女
- は 8
- ねんせい年生
- だった 。
She was in the eighth grade. — Tatoeba -
102174
- かれ彼
- は
- 中1
- の
- とき時
- に
- がっこう学校
- に
- こ来なく
- なった 。
He dropped out when he was in the 7th grade. — Tatoeba -
103457
- かれ彼
- は
- すうがく数学
- で
- よい
- せいせき成績
- を
- とった 。
He got a good grade in mathematics. — Tatoeba -
104144
- かれ彼
- は
- しょうがく小学 4
- ねんせい年生
- です 。
He is in fourth grade of elementary school. — Tatoeba -
105452
- かれ彼
- は
- しけん試験
- で
- さいこうてん最高点
- を
- とった 。
He got the highest grade on the exam. — Tatoeba -
109481
- かれ彼
- は
- おんがくか音楽家
- としては
- いちりゅう一流
- ではない 。
He's not in the top grade as a musician. — Tatoeba