Sentences — 256 found
-
jreibun/3604/4
-
育児や介護を理由に退職した
- ひと人 が再就職を望む時、
- ぎょうせい行政 にはそれを支援する
- しく仕組み をぜひ
- ととの整えて もらいたい。
When people who have terminated employment, owing to childcare or nursing care reasons, wish to become re-employed, we would like the government to have a system in place to support them. — Jreibun -
jreibun/5239/1
- はんせいふ反政府
- ぶそう武装
- せいりょく勢力 が首都を制圧したが、国王は
- すで既 に首都を脱出した
- あと後 で、
- きゅうでん宮殿 には誰もいなかった。
Anti-government armed forces overran the capital, but the king had already fled the capital and the palace was empty. — Jreibun -
jreibun/7310/2
-
飲酒運転に対する行政処分が
- なま生ぬるい と国民から批判の声が出ている。
The government has been criticized by the citizens for being too lenient towards drunk driving. — Jreibun -
jreibun/629/2
-
格差の大きいいびつな社会にならないよう、政府による強い対策が求められる。
Strong measures by the government are required to prevent the emergence of a highly unequal and distorted society. — Jreibun -
jreibun/706/1
-
かつて政府の要職に
- つ就いて いた
- じんぶつ人物 が
- きりょく気力 ・
- たいりょく体力 の限界を理由に政界を引退することを表明した。
A man who once held a key government position announced his retirement from politics, citing limitations based on energy and physical strength. — Jreibun -
jreibun/711/2
-
政府は、
- ていせいちょうか低成長下 でのインフレーションの傾向に
- けいかいかん警戒感 を示している。
The government is wary of inflationary tendencies under a low-growth state. — Jreibun -
jreibun/740/2
- わがしゃ我が社 は、企業や官公庁の
- アイティーけんしゅうIT研修 を
- うけお請け負って いる。
Our company undertakes to provide IT training for companies and government and municipal offices. — Jreibun -
jreibun/746/1
-
政府が「
- だれひとり誰一人 取り残さない」デジタル化社会を
- めざ目指す としている
- とお通り 、現状においては、インターネットでしか情報が受け取れないシステムに
- なに何もかも 全面的に移行するというのは
- じきしょうしょう時期尚早 であり、情報の
- うけてがわ受け手側 の事情を考慮していないと
- い言わざる を
- え得ない 。環境整備やリテラシーの向上などその前にやるべきことは多いはずだ。
Although the government is aiming for a digitalized society where “no one is left behind,” it is premature to make a complete shift to a system where all information can only be received via the Internet. Such a drastic shift does not consider the circumstances under which our citizens currently live. Many issues must first be resolved, such as improving the computing environment and increasing computer literacy. — Jreibun -
jreibun/1421/1
-
少子化社会が進む日本では、海外からの優秀な人材を呼び込むべく、
- さんがくかん産学官 が協力して知恵を
- しぼ絞って いる。
In Japan, where the birthrate is declining, industry, academia, and government are cooperating in their efforts to attract talented people from abroad. — Jreibun -
jreibun/2415/1
- かいごほけん介護保険 の給付を受けるためには、まず
- しちょうそん市町村 に
- ようかいごにんてい要介護認定 の
- しんせい申請 を
- おこな行う 。
In order to receive long-term care insurance benefits, the applicant must first apply to their local government and have them certify their need for long-term care. — Jreibun -
jreibun/2478/1
-
子どもをめぐる課題には教育、
- ぎゃくたい虐待 、
- ひんこん貧困 など
- たほうめん多方面 にわたるものが指摘されるが、対応する
- ぎょうせいきかん行政機関 がそれぞれに
- こと異なり 、いわゆる「
- たてわ縦割り
- ぎょうせい行政 」の
- へいがい弊害 で
- しょうちょうかん省庁間 の
- れんけい連携 は悪く、対応もまちまちであった。政府はこのような問題を解消するため新しい組織の設置を考えることとなった。
Issues concerning children include education, abuse, poverty, and many others. However, the administrative agencies that deal with these issues differ from one another, and the so-called “vertically-divided administration” has resulted in poor coordination among ministries and agencies, and their responses have been rather inconsistent. As a result, the government decided to establish a new organization to oversee the solution to these problems. — Jreibun -
jreibun/2508/3
- はたけ畑 などの
- のうち農地 を
- たくち宅地 などに
- てんよう転用 しようとする場合には、
- とどうふけん都道府県 の
- たんとうぶきょく担当部局 で
- てつづ手続き をし、
- きょか許可 を
- え得る ことが必要である。
When farmland such as a field is to be converted into residential land, you must first go through the necessary procedures for obtaining permission from the relevant department of the prefectural government. — Jreibun -
jreibun/2514/1
-
放火および放火の疑いが
- だいとしけん大都市圏 での火災原因として問題となっているため、
- と都 では、放火発生
- けんすう件数 の
- ていげん低減 と被害の
- きょくげんか局限化
- とう等 の対策を検討している。
Because arson and suspected arson have become problematic causes of fires in Metropolitan areas, the Tokyo Metropolitan Government is considering measures to reduce the number of arson incidents and limit the damage. — Jreibun -
jreibun/3212/1
-
商品の販売と輸送を効率よく結びつけるため、
- わがしゃ我が社 では新しい在庫管理システムを構築することになった。
In order to efficiently link product sales and delivery, our company has decided to build a new inventory management system. — Jreibun -
jreibun/3225/1
- くに国 や
- ちほうじちたい地方自治体 のような公的な機関は、
- すべ全て の
- ひと人 に対し
- こうへい公平な サービスを提供することが求められる。
Public institutions such as national and local governments are expected to provide equitable services to all. — Jreibun -
jreibun/3247/1
- かく各
- じちたい自治体 では
- はんざい犯罪
- はっせい発生
- じょうほう情報 を公表しており、自分の住む
- まち町 でどのような犯罪が発生しているのかを知ることができる。
Each local government publishes information on the occurrence of crimes, so that people are aware of the type of crimes committed in their town. — Jreibun -
jreibun/3263/1
-
父は地方公務員として市役所に勤めて今年で
- さんじゅうねん30年 になる。
This year my father has been working for city hall as a local government employee for 30 years. — Jreibun -
jreibun/3316/1
- くに国 の財政は
- こくみん国民 からの税金のほか、
- こくさい国債 という
- くに国 が
- はっこう発行 する
- さいけん債券 によっても
- まかな賄われる が、
- こくさい国債 の
- はっこう発行 はいわば
- くに国 の
- しゃっきん借金 でもあるため、その
- るいせき累積
- ざんだか残高 が問題になっている。
In addition to general taxation, public finances are funded by government loan bonds. Since the issuing of government loan bonds is, in effect, contributing to the national debt, the accumulated balance of such bonds has become a problem. — Jreibun -
jreibun/3334/1
-
国有財産とは
- くに国 が所有する財産のことで、例えば官庁の
- ちょうしゃ庁舎 や、
- こくどう国道 、
- かせん河川 などが挙げられる。
National property is property owned by the government, including government buildings, national roads, and rivers. — Jreibun -
jreibun/4173/1
- たびかさ度重なる 政府の
- しっさく失策 に、
- こくみん国民 からは怒りと失望の
- こえ声 が
- あ上がって いる。
The repeated failure of government policies has been met with anger and disappointment by the public. — Jreibun