Sentences — 56 found
-
jreibun/657/1Details ▸
- やま山あい の温泉の歴史は古く、
- せんごくじだい戦国時代 の
- ぶしょう武将 が戦いで受けた
- きず傷 を
- い癒やした ところと伝えられている。
The history of this hot springs in the mountains is long, and it is said to have been a place where warlords of the Warring States Period healed wounds that had been received in battle. — Jreibun -
jreibun/8333/2Details ▸
-
監督は、チームの
- ふり不利な 状況に
- まゆ眉 を
- よ寄せ 、
- きび厳しい 表情で
- せんきょう戦況 を見守っていた。
The coach watched the battle with a stern expression on his face, raising his eyebrows at his team’s difficult situation. — Jreibun -
jreibun/9769/3Details ▸
- りょうしゅ領主 は
- たたか戦い で功績を
- あ挙げた
- けらい家来 を
- じゅうしん重臣 として
- もち用いた 。
The lords used retainers who had distinguished themselves in battle as their chief vassals. — Jreibun -
141230Details ▸
- せんとう戦闘
- あと後 、
- へいわいじぐん平和維持軍
- が
- へいおん平穏
- を
- とりもど取り戻す
- ために
- かつどう活動
- しました 。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle. — Tatoeba -
141232Details ▸
- せんとう戦闘ロボ JA
- は
- ぼうそう暴走
- した 。
The battle robot JA went berserk. — Tatoeba -
141233Details ▸
- せんとう戦闘
- は
- ローマ
- ぐん軍
- の
- だい大
- しょうり勝利
- に
- お終わった 。
The battle ended in a triumph for the Romans. — Tatoeba -
141236Details ▸
- せんとう戦闘
- が
- お終わって
- かれ彼ら
- は
- その
- まち町
- を
- てき敵
- の
- て手
- に
- わた渡した 。
After the battle they delivered the town to the enemy. — Tatoeba -
141339Details ▸
- たたか戦い
- は
- つよ強い
- もの者
- が
- か勝つ
- とは
- かぎらない 。
The battle is not always to the strong. — Tatoeba -
141340Details ▸
- たたか戦い
- は
- ローマ
- ひと人
- の
- しょうり勝利
- に
- お終わった 。
The battle ended in a triumph for the Romans. — Tatoeba -
147777Details ▸
- 出だし
- が
- よければ
- なか半ば
- せいこう成功
- した
- も
- おな同じ
- こと 。
Making a good start is half the battle. — Tatoeba -
75788Details ▸
- かれ彼
- は 「
- ま負けられない
- たたか戦い
- なんだ !」
- と
- さけ叫んだ 。
He shouted at the top of his voice, "This is a battle we cannot lose." — Tatoeba -
76679Details ▸
- しかも
- ういじん初陣
- が
- あの
- ドラゴン
- たいじ退治 !
What's more, our first battle is to defeat that dragon! — Tatoeba -
76923Details ▸
- ああいえばこういあー言えば、こーゆー 。里香
- ってば
- そんな
- ヤツ
- だ 。
- もんく文句
- の
- いいあ言い合い
- で
- か勝てる
- わけない 。
You say po-tah-to I say po-tay-to. Rika is just that sort of girl. There's no way to win a battle of words with her. — Tatoeba -
77329Details ▸
- おいもわか老いも若きも
- せんそう戦争
- に
- いった 。
Young and old went to battle. — Tatoeba -
83607Details ▸
- へいし兵士
- たち
- は
- たたか戦い
- の
- じゅんび準備
- が
- でき出来ている 。
The soldiers are ready for battle. — Tatoeba -
94172Details ▸
- かのじょ彼女の
- むすこ息子
- の
- せんし戦死
- の
- し知らせ
- に
- かのじょ彼女
- は
- きがくる気が狂った 。
News of her son's death in battle drove her mad. — Tatoeba -
96494Details ▸
- かれ彼ら
- は
- てきぐん敵軍
- と
- せいせいどうどう正々堂々と
- たたか戦った 。
They fought a fair battle with the enemy. — Tatoeba -
96629Details ▸
- かれ彼ら
- は
- おお多く
- の
- いのち命
- を
- ぎせい犠牲
- に
- して
- その
- たたか戦い
- に
- しょうりをおさ勝利を収めた 。
They won the battle at the cost of many lives. — Tatoeba -
96683Details ▸
- かれ彼ら
- は
- せんし戦死
- した 。
They died in battle. — Tatoeba -
96684Details ▸
- かれ彼ら
- は
- たたか戦い
- に
- やぶ敗れた 。
They lost the battle. — Tatoeba