Jisho

×

Sentences — 103 found

  • jreibun/3352/1
      携帯電話をなくしてしまい、自宅や職場、通勤経路など
    • こころあ心当たり
    • のある場所は
    • すべ全て
    • 探したが、見つからなかった。
    I lost my cell phone and looked everywhere for it: in my home, at work, and on a commuting route. Despite all my efforts, I could not find it. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/5262/1
      日本に住んで
    • じゅうねん10年
    • になるが、日本語が全然
    • じょうず上手に
    • ならない。日本人と話しても、言いたいことを理解してもらえないことが多い。だから、「日本語が
    • おじょうずお上手です
    • ね」と
    • 褒められて
    • も、
    • おせじお世辞
    • を言われているとしか思えない。
    I have lived in Japan for 10 years, but my Japanese has not improved at all. When I talk to Japanese people, they often do not understand what I am trying to say. So, when someone compliments me on my Japanese, saying, “Your Japanese is very good,” I can only assume that they are flattering me. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/6069/2
      同じ
    • ちょうない町内
    • さんけん3件
    • たてつづ立て続け
    • に起きた放火事件で、防犯カメラに写っていた
    • おとこ
    • が逮捕された。どの現場のカメラにも映っていたということだから、単なる偶然では済まされないだろう。
    A man caught on surveillance cameras was arrested in association with three consecutive arson incidents in the same town. The fact that he was caught on surveillance cameras at all of the crime scenes suggested that his presence could not be a mere coincidence. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8259/2
      初めて会った
    • ゆうじん友人
    • の子どもは、
    • まった全く
    • ひとみし人見知りする
    • ようす様子
    • もなく
    • ひとなつ人懐っこい
    • えがお笑顔が
    • かわい可愛かった
    My friend’s child, whom I met for the first time, did not seem shy at all and had a cute, friendly smile. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8281/3
    • くちもと口元
    • をゆがめて
    • ひにく皮肉な
    • 笑み
    • を浮かべた彼の目は笑っていなかった。
    His lips were bent into a sarcastic smile, but his eyes were not smiling at all. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8355/2
      先週の数学のテストは全然できなかった。順位もびりから
    • かぞ数えた
    • ほうが早いくらいだった。
    I did not do well at all on my math test last week. I was ranked so low that it was easier to find my name from the very bottom of the student ranking in the class. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8984/3
    • じゅぎょうちゅう授業中
    • に、
    • じゅぎょう授業
    • とは関係のない
    • ほか
    • のことを考えていたら、先生に質問されて
    • なに何も
    • 答えられなかった。
    During class, when I was daydreaming, the teacher asked me a question, and I could not answer at all. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/8999/1
    • はんにん犯人
    • は警察の
    • ききとりちょうさ聞き取り調査
    • を受けた
    • あと
    • 、警察が自分を
    • まった全く
    • うたが疑って
    • いないことがわかり、
    • とりしらべしつ取調室
    • を出て
    • ひとり一人
    • ほくそえほくそ笑んだ
    After being interviewed by the police, the perpetrator left the interrogation room, quietly gloating to himself as he realized that the police did not suspect him at all. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9003/1
      はじめは、私の
    • うそ
    • を友人はみんな信じていた。しかし、
    • うそ
    • かさ重ねる
    • うちに言っていることが自分でもわからなくなり、つじつまの合わないことを
    • くちばし口走って
    • ぼけつ墓穴
    • 掘って
    • しまった。
    At first, all my friends believed my lies. However, as I continued lying, I became unsure of what I was saying, and I dug my own grave by saying things that did not really add up. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9063/2
      私たち
    • かぞく家族
    • えきまえ駅前
    • のマンションに引っ越してきたのは
    • にかげつ2か月
    • ほど
    • まえ
    • のことだ。
    Our family moved into a condominium in front of the station about two months ago. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9063/3
    • もの
    • が売れ、
    • ていちゃく定着する
    • までには時間がかかる。
    • いま今や
    • せかいじゅう世界中
    • のユーザーに使われている
    • ウィンドウズWindows
    • も、
    • はつばい発売された
    • とうしょ当初
    • まった全く
    • といっていいほど売れなかったそうだ。
    It takes time for a new product to sell and become established. Even Windows, which is now used by consumers all over the world, did not sell at all when it was first released. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9146/2
    • ゆうじん友人
    • が「レポートを書いたので見てほしい」と言うので、「ここはわかりにくい」「ここはこうしたほうがいい」などと意見を言ったところ、ずいぶん
    • しんらつ辛辣な
    • コメントだと感じたようで、
    • ゆうじん友人
    • きげん機嫌
    • そこ損ねて
    • しまった。これからは
    • きごころ気心
    • 知れた
    • しんゆう親友
    • でなければ、意見を求められてもあまり
    • きび厳しい
    • ことは言うまい。
    My friend seems to have been offended after I provided feedback on his report upon his request. He found my comments, such as “This part is unclear,” or “This part should be rewritten as…” rather harsh. From now on, I will refrain from providing a detailed critique even when requested, unless it is for a close, trusted friend. Jreibun
    Details ▸
  • jreibun/9146/3
      ノーベル賞を受賞した科学者の
    • ぼこう母校
    • での
    • がいせん凱旋
    • こうえんかい講演会
    • とあって、生徒たちはその貴重な
    • はなし
    • ひとこと一言
    • ききのが聞き逃すまい
    • と真剣に
    • みみ
    • を傾けていた。
    The students listened intently to the Nobel Prize-winning scientist as he gave a triumphant lecture at his alma mater; students all seemed eager not to miss a single word of what he had to say. Jreibun
    Details ▸
  • 144206
    • 人混み
    • ために
    • わたし
    • いっぽ一歩
    • すす進めなかった
    I could not make my way at all because of the crowd. Tatoeba
    Details ▸
  • 146280
    • うえ上の
    • じっけん実験
    • しめ示されている
    • こと
    • のう
    • みぎ
    • はんきゅう半球
    • まったく
    • つか使われていない
    • いう
    • こと
    • である
    What is shown in the above experiment is that the right hemisphere of the brain is not used at all. Tatoeba
    Details ▸
  • 147349
    • おんなのこ女の子
    • であった
    • 、ジョーン
    • すこ少しも
    • おびえなかった
    Girl as she was, Joan was not daunted at all. Tatoeba
    Details ▸
  • 153383
    • わたし
    • かのじょ彼女
    • には
    • まったく
    • まんぞく満足
    • していない
    I'm not at all satisfied with her. Tatoeba
    Details ▸
  • 155252
    • わたし
    • からだ
    • ちょうし調子
    • ぜんぜん全然
    • よくない
    I am not well at all. Tatoeba
    Details ▸
  • 155392
    • わたし
    • ぜんぜん全然
    • つか疲れていません
    I'm not at all tired. Tatoeba
    Details ▸
  • 155406
    • わたし
    • まった全く
    • つか疲れていない
    I'm not at all tired. Tatoeba
    Details ▸
More Sentences >