Words — 68 found
すりし
摺師
1. woodblock printer; person who prints using woodblocks (as opposed to the carver who carves them)
刷り師 【すりし】、摺り師 【すりし】、刷師 【すりし】
すな
砂ずり
2. fat underbelly of a fish
3. sand polishing
4. sand finish (e.g. finishing a wall with sand mortar)
砂摺り 【すなずり】、砂摩り 【すなずり】
ほねず
骨刷り
1. key-block print (of a woodblock, copper etching, etc.); key-plate print; outline block printPrinting
骨摺り 【ほねずり】、骨刷 【ほねずり】、骨摺 【ほねずり】
ごろも
すり衣
1. plain white clothing patterned using dyesArchaic
すり衣 【すりぎぬ】、摺り衣 【すりごろも】、摺り衣 【すりぎぬ】
あし
すり足
1. sliding feet; shuffling (one's feet)
2. moving one's legs forward without letting one's feet leave the groundSumo
摺り足 【すりあし】、摺足 【すりあし】
すこぞ
摺り込み染め
1. coloring fabric by placing a paper stencil over it and brushing on the dye; fabric colored in such a mannerRare term
摺り込み染 【すりこみぞめ】、摺込染 【すりこみぞめ】
あいずりえ
藍摺絵
1. ukiyo-e print produced with various shades of indigo (and sometimes small amounts of vermilion or yellow)Art, aesthetics, Historical term, See also 浮世絵
藍摺り絵 【あいずりえ】
すみず
墨摺り
1. woodblock printing done with black ink only; woodblock print made with black ink only
墨刷り 【すみずり】
ほお
頬ずり
1. rubbing cheeks together (as a display of affection); pressing cheeks together
頬擦り 【ほおずり】、頬摺り 【ほおずり】
頬摺り: Rarely-used kanji form.
こ
すり込む
1. to rub in (e.g. cream into the skin)
2. to grind and mix (e.g. pepper into miso)
擦り込む 【すりこむ】、摺り込む 【すりこむ】、摩り込む 【すりこむ】、擂り込む 【すりこむ】
摺り込む: Rarely-used kanji form. 摩り込む: Rarely-used kanji form. 擂り込む: Rarely-used kanji form.
ひと
人ずれ
1. becoming worldly-wise (through one's interactions with other people); becoming sophisticated; losing one's innocence; losing one's naivety
人擦れ 【ひとずれ】、人摺れ 【ひとずれ】
また
股ずれ
1. sore crotch; sore thigh
2. chafing of the inner thighs
股擦れ 【またずれ】、また擦れ 【またずれ】、股摺れ 【またずれ】
1. tassets (on a suit of armor, armour); vegetable dye
もみす
籾摺り
1. hulling rice
籾摺り 【もみずり】、籾擦り 【もみすり】、籾擦り 【もみずり】、籾摺 【もみすり】、籾摺 【もみずり】
籾摺: Irregular okurigana usage. 籾摺: Irregular okurigana usage.
かっぱず
合羽摺り
1. printing (on paper) with stencilsArt, aesthetics
合羽刷り 【かっぱずり】、カッパ刷り 【かっぱずり】、カッパ摺り 【かっぱずり】