3464 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
887 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
1626 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1172 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
26853X | Morohashi |
4384 | New Nelson (John Haig) |
2651 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2693 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
unhulled rice, (kokuji)
- Kun:
- もみ
Jinmeiyō kanji, used in names
Stroke order
Kun reading compounds
- 籾 【もみ】 unhulled rice, rice in the husk, paddy, rice husks, chaff
- 籾殻 【もみがら】 rice husks, chaff
- 種籾 【たねもみ】 seed rice
Readings
- Korean:
- in
Spanish
Portuguese
French
6b3.1 | The Kanji Dictionary |
1-6-3 | SKIP code |
9795.0 | Four corner code |
1-44-66 | JIS X 0208-1997 kuten code |
7c7e | Unicode hex code |
Stroke order
On reading compounds
- 摺本 【ショウホン】 folded book
- 摺動 【シュウドウ】 sliding or moving along a smooth surface with continuous contact on that surface
Kun reading compounds
- 刷る 【する】 to print, to color or pattern fabric using a wooden mold
Readings
- Japanese names:
- する、 ずり
- Korean:
- jeob, rab
Spanish
- frotar
- rascar
- sellar
- pliegue
- arruga
- plegar
Portuguese
French
1984 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
2067 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
850 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
628 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
12647X | Morohashi |
693 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
2262 | New Nelson (John Haig) |
2258 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2371 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
3c11.3 | The Kanji Dictionary |
1-3-11 | SKIP code |
5706.2 | Four corner code |
1-32-02 | JIS X 0208-1997 kuten code |
647a | Unicode hex code |