Sentences — 31 found
-
jreibun/9850/1
-
高齢の母は
- こつそしょうしょう骨粗しょう症 のため
- こつみつど骨密度 が
- ていか低下 し
- ほね骨 が
- もろ脆く なってきているためか、最近ちょっとしたことでよく
- こっせつ骨折 する。
My elderly mother’s bones break at the slightest movements these days, probably because her bone density has decreased due to osteoporosis, which has made her bones become brittle. — Jreibun -
jreibun/9850/2
- こうれい高齢 の
- はは母 が軽く
- ころ転んだ だけで
- あし足 を
- ほね骨折 してしまった。骨は
- かれい加齢 とともに
- もろ脆く なり、ちょっとしたことでも骨折しやすくなるという。
My elderly mother broke her leg after a minor fall. Bones become brittle with age, so even the slightest incident can cause a fracture in older people. — Jreibun -
77115
- うで腕
- を
- こっせつ骨折
- しました 。
I fractured my arm. — Tatoeba -
81903
- ぼく僕
- は
- ほねお骨折り
- しごと仕事
- で
- くたくた
- だ 。
I am exhausted with toil. — Tatoeba -
83854
- ふくざつこっせつ複雑骨折
- の
- いた痛み
- は
- ほとんど
- たえがた耐え難かった 。
The pain from the compound fracture was almost intolerable. — Tatoeba -
94406
- かのじょ彼女の
- こっせつ骨折
- した
- あし足
- は
- まだ
- なお治っていない 。
Her broken leg has not healed yet. — Tatoeba -
98429
- かれ彼らの
- どりょく努力
- は
- ほねおりぞん骨折り損
- に
- お終わった 。
Their efforts came to nothing. — Tatoeba -
105929
- かれ彼
- は
- わたし私の
- ために
- たいへん
- ほねお骨折って
- くれた 。
He put himself to much trouble on my behalf. — Tatoeba -
107005
- かれ彼
- は
- さわん左腕
- を
- こっせつ骨折
- した 。
He broke his left arm. — Tatoeba -
113651
- かれ彼
- は
- サッカー
- の
- きょうぎ競技
- ちゅう中
- に
- うで腕
- を
- こっせつ骨折
- した 。
He got his arm broken while he was playing soccer. — Tatoeba -
115267
- かれ彼
- は 1
- かげつヶ月
- まえ前
- に
- あし足
- を
- こっせつ骨折
- して
- いらい以来
- なに何も
- でき出来ないで
- いる 。
He has been out of action since breaking his leg a month ago. — Tatoeba -
152235
- わたし私
- は
- うで腕
- を
- こっせつ骨折
- した 。
I broke my arm. — Tatoeba -
155297
- わたし私
- は
- あし足
- を
- こっせつ骨折
- した 。
I broke my leg. — Tatoeba -
160559
- わたし私
- は
- スキー
- ちゅう中
- に 2
- かしょ箇所
- も
- こっせつ骨折
- した 。
I broke my leg in two places during a skiing mishap. — Tatoeba -
160561
- わたし私
- は
- スキー
- を
- していて
- あし足
- を
- こっせつ骨折
- した 。
I broke my leg while skiing. — Tatoeba -
172951
- ほねおりぞん骨折り損
- の
- くたびれもうけ
- だった 。
All my effort went for nothing. — Tatoeba -
172952
- ほねお骨折り
- なければ
- りえき利益
- なし 。
No pain, no gain. — Tatoeba -
227141
- お
- ほねお骨折り
- かんしゃ感謝
- いたします 。
Thank you for your trouble. — Tatoeba -
189891
- みぎうで右腕
- を
- こっせつ骨折
- した
- よう
- です 。
I think my right arm is broken. — Tatoeba -
191792
- わたし
- は
- あし足
- の
- こっせつ骨折
- の
- ために
- ある歩けない 。
I can't walk because of my broken leg. — Tatoeba