1183 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1477 | A New Dictionary of Kanji Usage |
5200 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1271 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1910 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1882 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
2049 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1611 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1916 | Kodansha Compact Kanji Guide |
2293 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
1185 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1619 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
2002 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
44634 | Morohashi |
1823 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
6736 | New Nelson (John Haig) |
1983 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2137 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1743 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1033 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 駆使 【クシ】 using freely, making full use of, having a good command of, working (someone) hard, driving (someone) on
- 駆除 【クジョ】 extermination (of pests), eradication, stamping out (e.g. a social evil)
- 先駆 【センク】 forerunner, precursor, pioneer, leader, outrider, outriding
- 上手く行く 【ウマクイク】 to go smoothly, to turn out well, to do the trick, to have peaceful relations
Kun reading compounds
- 翔る 【かける】 to soar, to fly, to run, to dash
- 駆ける 【かける】 to run, to dash, to race, to gallop (on horseback), to canter, to advance (against one's enemy), to charge (on horseback)
- 駆る 【かる】 to spur on, to urge forward, to impel, to drive at high speed (e.g. a car)
Readings
- Korean:
- gu
Spanish
- galopar
- hacer correr a un caballo
- avanzar
Portuguese
- dirigir
- corrida
- galope
- avançar
- inspirar
- impelir
French
- conduire
- courir
- galoper
- aiguillonner
- pousser à
3475 | 2001 Kanji |
10a4.5 | The Kanji Dictionary |
1-10-4 | SKIP code |
7131.4 | Four corner code |
1-22-78 | JIS X 0208-1997 kuten code |
99c6 | Unicode hex code |
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1329 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 潜水 【センスイ】 diving, submerging, going underwater
- 潜在 【センザイ】 potentiality, dormancy, latency
- 原潜 【ゲンセン】 nuclear submarine
- 対潜 【タイセン】 antisubmarine
Kun reading compounds
- 潜む 【ひそむ】 to lurk, to be hidden, to be concealed, to lie dormant, to be latent
- 潜る 【もぐる】 to dive (into or under water), to get under, to get into, to get in, to creep into, to crawl under, to bury oneself, to burrow into, to dig oneself into, to snuggle under, to hide oneself (esp. from the government), to conceal oneself, to go underground
- 潜る 【くぐる】 to go under, to pass under, to go through, to pass through, to dive (into or under the water), to evade, to get around, to slip past, to survive, to surmount
- 潜める 【ひそめる】 to hide, to conceal, to lower volume (of a sound or one's voice) so as not to be heard, to become quiet and inconspicuous
Readings
- Korean:
- jam
Spanish
- esconderse
- ocultarse
- silenciar
Portuguese
- submergir
- esconder
- ocultar
- abaixar (voz)
- calar
French
- s'immerger
- se cacher
- se dissimuler
- s'embusquer
- voix basse
- chut!
1497 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1302 | A New Dictionary of Kanji Usage |
2703 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1458 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1501 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
2272 | Japanese Names (P.G. O’Neill) |
937 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
967 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1393 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1251 | Kodansha Compact Kanji Guide |
922 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
521 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
680 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
852 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
18241 | Morohashi |
746 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
3337 | New Nelson (John Haig) |
844 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
907 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1779 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
378 | 2001 Kanji |
3a12.6 | The Kanji Dictionary |
1-3-12 | SKIP code |
3516.3 | Four corner code |
1-32-88 | JIS X 0208-1997 kuten code |
6f5c | Unicode hex code |
rowboat, small boat
- On:
- テイ
Jōyō kanji, taught in junior high
JLPT level N1
1433 of 2500 most used kanji in newspapers
Stroke order
On reading compounds
- 艇 【テイ】 (small) boat
- 艇庫 【テイコ】 boat-house
- 艦艇 【カンテイ】 naval vessels, warships
- 競艇 【キョウテイ】 kyōtei, boat race, hydroplane racing event and gambling sport in Japan
Readings
- Korean:
- jeong
Spanish
- bote de remos
- bote pequeño
Portuguese
- Barco a remo
- pequeno barco
French
- barque
- petit bateau
1621 | A Guide To Remembering Japanese Characters (Kenneth G. Henshall) |
1429 | A New Dictionary of Kanji Usage |
3875 | Classic Nelson (Andrew Nelson) |
1255 | Essential Kanji (P.G. O’Neill) |
1692 | Japanese Kanji Flashcards (Max Hodges and Tomoko Okazaki) |
1666 | Kanji and Kana (Spahn and Hadamitzky) |
1780 | Kanji and Kana, 2nd Edition (Spahn and Hadamitzky) |
1930 | Kanji in Context (Nishiguchi and Kono) |
1597 | Kodansha Compact Kanji Guide |
1727 | Kodansha Kanji Dictionary (Jack Halpern) |
923 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary (Jack Halpern) |
1246 | Kodansha Kanji Learner’s Dictionary, 2nd Edition (Jack Halpern) |
1894 | Les Kanjis dans la tete (Yves Maniette) |
30440 | Morohashi |
1365 | New Japanese English Character Dictionary (Jack Halpern) |
4941 | New Nelson (John Haig) |
1876 | Remembering The Kanji (James Heisig) |
2021 | Remembering The Kanji, 6th edition (James Heisig) |
1657 | Tuttle Kanji Cards (Alexander Kask) |
867 | 2001 Kanji |
6c6.2 | The Kanji Dictionary |
1-6-7 | SKIP code |
1-6-6 | SKIP code |
2244.1 | Four corner code |
1-36-90 | JIS X 0208-1997 kuten code |
8247 | Unicode hex code |