Sentences — 49 found
-
jreibun/3605/2
-
会社の利益を最優先した結果、
- こきゃく顧客 の不満が爆発した。
The company’s top priority was making a profit; as a result, customer dissatisfaction was rife. — Jreibun -
jreibun/2444/1
-
兄は学生時代に
- りくじょうきょうぎ陸上競技 に
- うちこ打ち込んで いた。
- そのごその後 、高校の教師になり、今は
- ぶかつどう部活動 の
- こもん顧問 をしている。
My older brother was deeply involved in track and field during his student days. He later became a high school teacher and is now an advisor for extracurricular activities. — Jreibun -
jreibun/5323/1
- われわれ我々 の
- コンサルティングがいしゃコンサルティング会社 は、
- けいえいせんりゃく経営戦略 に関するオンラインセミナーを
- ていきてき定期的 に
- かいさい開催し 、
- こきゃく顧客 の
- かくとく獲得 に
- つと努めて いる。
Our consulting firm regularly holds online seminars about business strategy to attract new clients. — Jreibun -
jreibun/7384/1
- ぶか部下 が大切な
- こきゃく顧客 を
- おこ怒らせて しまったという報告を聞き、上司は
- にが苦い 顔をした。
The supervisor made a sour face when she heard the report from her subordinate that he had offended an important client. — Jreibun -
jreibun/8320/4
- さくねんど昨年度 の
- しんきこきゃく新規顧客 の
- かいたく開拓 や
- えいぎょうじっせき営業実績 が高く評価され、
- こんねんど今年度 の
- しょうきゅう昇給 に
- つな繋がった 。
My efforts in acquiring new customers and my sales performance were highly evaluated last fiscal year and, as a result, I got a pay raise for this fiscal year. — Jreibun -
jreibun/8018/2
-
試合終了
- まぎわ間際 に相手チームに
- てん点 を
- い入れられ そうになったが、ゴールキーパーが
- からだ体 を張ってシュートを防いだ。
The opposing team almost scored at the end of the game, but the goalkeeper used his entire body as a shield and blocked the shot. — Jreibun -
jreibun/8018/4
-
ジャーナリストたちは、
- みずか自ら の
- み身 の危険を
- かえり顧みず 、
- いのち命 を張って紛争地域の取材を続けた。
Journalists continued to cover stories from the conflict zone, risking their lives and their own safety. — Jreibun -
jreibun/8320/3
-
フリマサービスで
- とりひきあいて取引相手 から悪い評価をつけられるとその
- ご後 の売り上げに影響するので、
- さいしん細心 の注意を
- はら払って
- とりひき取引 をしている。
If a trading partner gives me a negative review on a flea market service, it will affect my subsequent sales, so I take great care in my transactions. — Jreibun -
638334
-
小林勇
- は 幸田 露伴
- の
- あいこ愛顧
- を
- う受けた 。
Isamu Kobayashi received the patronage of Rohan Koda. — Tatoeba -
145691
- しんぱんがいしゃ信販会社
- は
- まいつき毎月
- こきゃく顧客
- に
- せいきゅうしょ請求書
- を
- おく送ります 。
Credit companies send their customers monthly bills. — Tatoeba -
148009
- じゅうぎょういん従業員
- も
- いっしょ一緒に
- こきゃく顧客
- から
- の
- さんじ賛辞
- の
- ことば言葉
- を
- よ読む
- ことができた 。
Employees were allowed to share in reading customer compliments. — Tatoeba -
148399
- しゅしょう首相
- は
- さんこのれい三顧の礼
- を
- もって
- かれ彼
- を
- ほうむだいじん法務大臣
- に
- むか迎えた 。
The Prime Minister has won his services as Minister for Justice. — Tatoeba -
149179
- しゃちょう社長
- は
- かいぎ会議
- の
- ために
- こもん顧問
- たち
- を
- あつ集めた 。
The president assembled his advisers for a conference. — Tatoeba -
157152
- わたし私
- は
- こうふく幸福
- だった
- がくせいじだい学生時代
- を
- かいこ回顧
- した 。
I looked back upon my happy school days. — Tatoeba -
74320
-
テクトロニクス
- の
- しん新
- ソフトウェア
- は 、
- ロジック・アナライザ
- を
- つか使う
- こきゃく顧客
- の
- ニーズ
- に
- まさしく
- こた応える
- もの
- です 。
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers. — Tatoeba -
74883
- いじょう以上
- のように 、
- じつ実に
- シンプルな
- だれ誰でも
- でき出来る
- ノウハウ
- で
- じゅうぶん十分な
- りえき利益
- と
- こきゃく顧客
- は
- かくほ確保
- できる
- のです !
As shown above, it is possible to obtain ample profit and customers with truly simple know-how that anyone can do! — Tatoeba -
76181
- こもん顧問
- は
- がくちょう学長
- を
- すいたい推戴
- し 、
- ほんかい本会
- の
- じゅうようじこう重要事項
- にかんに関し
- しもん諮問
- に
- おう応じる 。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions. — Tatoeba -
77286
- ろうじん老人
- は
- しばしば
- わか若いころ
- の
- こと
- を
- かいこ回顧
- する 。
The old man often looks back on his youth. — Tatoeba -
87135
- かのじょ彼女
- は
- ひよう費用
- を
- かえり顧みず
- いえ家
- を
- かざりた飾りたてた 。
She decorated her house regardless of cost. — Tatoeba -
97157
- かれ彼ら
- は
- こうひんしつ高品質
- の
- しょうひん商品
- を
- ていきょう提供
- する
- こと事によって
- こきゃく顧客
- を
- 引き付けている 。
They attract customers by offering high-quality goods. — Tatoeba