Sentences — 712 found
-
jreibun/8278/2
- あさいちばん朝一番 で
- つ告げられた
- ぬきう抜き打ち テストに、
- せいと生徒 たちからは
- ひなん非難 ごうごうだった。
The students were furious and fiercely objected to the pop quiz, which was announced first thing in the morning. — Jreibun -
jreibun/8322/1
- しゅうしょくひょうがき就職氷河期 には
- しんそつしゃ新卒者 の
- さいよう採用 が
- きょくたん極端に 少なく、
- ふほんい不本意 ながら
- ひせいきこよう非正規雇用 で働くしかない
- わかもの若者 が
- ぞくしゅつ続出 した。
During the “ice age” of employment, the number of new graduates hired was extremely low, and many young people had no choice but to work in non-regular employment. — Jreibun -
jreibun/8983/1
- とざん登山 では
- ちょうじょう頂上 で
- きゅうけい休憩 をすることが多いが、
- ふゆやま冬山 の
- ちょうじょう頂上 は非常に寒い。そのため、私はいつも
- ほおんせい保温性 が高い
- すいとう水筒 を持って行き、
- やま山 の
- うえ上 で熱いコーヒーを飲んで
- からだ体 を
- あたた温める ことにしている。
When climbing mountains, we often take a break at the summit; however, it can be very cold at the top in winter. For this reason, I always take a thermos with me and drink hot coffee at the top to warm myself up. — Jreibun -
jreibun/10552/1
-
こちらに
- ひ非 がないのに
- いっぽうてき一方的 に
- かいこ解雇される とはまったくもって
- なっとく納得 のいかない
- はなし話 だ。
To be unilaterally terminated from employment through no fault of my own is completely unacceptable. — Jreibun -
jreibun/10555/1
-
卒業式で、卒業生代表として
- ひゃくにん100人 の
- まえ前 でスピーチをすることになった。非常に緊張していたが、司会者の
- あたた温かい 紹介で緊張がほぐれ、うまく話すことができた。
At the graduation ceremony, I had to give a speech in front of 100 people as a representative of the graduating class. I was very nervous, but the warm introduction by the chairperson eased my tension and I was able to speak well. — Jreibun -
139872
- たしざん足し算
- を
- ひじょう非常に
- はや早く
- する
- こと
- は
- かのう可能
- だ 。
It is possible for us to do addition very quickly. — Tatoeba -
140198
- むすこ息子
- が
- しけん試験
- に
- ごうかく合格
- した
- ので
- りょうしん両親
- は
- ひじょう非常に
- よろこ喜んだ 。
Their son's success in the examination gave them great pleasure. — Tatoeba -
140688
- そふ祖父
- は
- ひじょう非常に
- けんこう健康
- だ 。
My grandfather is very healthy. — Tatoeba -
140830
- ぜんいん全員
- が
- ぶじ無事
- で
- きゅうじょてい救助艇
- に
- いる
- と
- き聞いて 、
- わたし私
- は
- ひじょう非常に
- うれしい 。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat. — Tatoeba -
141227
- せんがくひさい浅学非才
- の
- わたし私
- ではあります
- が 、
- なに何とぞ
- みなさま皆様
- の
- お
- ちから力
- を
- たまわ賜り
- たく 、
- ここ
- に
- おねがいもうしあお願い申し上げる
- しだい次第
- です 。
I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor. — Tatoeba -
141231
- せんとうき戦闘機
- は
- ひじょうじたい非常事態
- の
- ため
- りりく離陸
- した 。
The fighter has taken off for a state of emergency. — Tatoeba -
141372
- かわ川
- の
- すいい水位
- が
- ひじょう非常に
- ひく低い 。
The river is very low. — Tatoeba -
141494
-
陽菜
- は
- せんせい先生
- を
- ふとう不当に
- ひなん非難
- して 、
- せんせい先生
- が
- びょうき病気
- になった 。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick. — Tatoeba -
141628
- せんせい先生
- は
- わたし私
- が 東大
- に
- はい入る
- かのうせい可能性
- について
- ひじょう非常に
- そっちょく率直
- だった 。
The teacher was quite candid about my chances of entering Tokyo University. — Tatoeba -
141879
- せんげつ先月
- は
- ひじょう非常に
- さむ寒かった 。
It was very cold last month. — Tatoeba -
142567
- せいしょうねん青少年
- の
- ひこう非行
- が
- きゅうそく急速に
- ぞうか増加
- している 。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace. — Tatoeba -
142618
- せいよう西洋
- で
- は
- こせい個性
- は
- ひじょう非常に
- じゅうよう重要
- である 。
Individuality is very important in the West. — Tatoeba -
142620
- せいおうしょこく西欧諸国
- は
- この
- もんだい問題
- にたいに対する
- にほん日本
- の
- しせい姿勢
- を
- はげ激しく
- ひなん非難
- しています 。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue. — Tatoeba -
142633
- せいぞうぎょう製造業
- に
- くら比べて
- おお大きく
- おくれをと遅れをとっている
- ひ非
- せいぞうぎょう製造業
- における
- せいさんせい生産性
- こうじょう向上 、
- それ
- も
- せつびとうし設備投資
- の
- かっせいか活性化
- により
- ないがいかかくさ内外価格差
- の
- ぜせい是正
- と
- せいちょう成長
- りょく力
- を
- かくほ確保
- する
- と
- いう
- の
- が
- ベスト
- シナリオ
- だ 。
The best way for adjusting the gap between the internal and the external price and securing economic growth is to promote the non-manufacturing industry's productivity by aggressive investing in facilities. — Tatoeba -
142796
- せいかつひ生活費
- は
- ここ
- じゅう十
- ねん年
- で
- ひじょう非常に
- じょうしょう上昇
- した 。
The cost of living has greatly risen in the past ten years. — Tatoeba