Sentences — 89 found
-
79271
- ゆうれい幽霊
- を
- しん信じます
- か 。
Do you believe in ghosts? — Tatoeba -
222057
- この
- ふる古い
- やしき屋敷
- には
- ゆうれい幽霊
- が
- で出る
- そうだ 。
They say this old house is haunted. — Tatoeba -
222217
- この
- けいかく計画
- について
- かれ彼ら
- に
- よい
- れいかん霊感
- の
- ひらめき
- が
- お起こった 。
They had good flashes of inspiration about this plan. — Tatoeba -
225873
- きみ
- は
- ゆうれい幽霊
- を
- しん信じる 。
Do you believe in ghosts? — Tatoeba -
231045
- あの
- ふる古い
- いえ家
- には
- ゆうれい幽霊
- が
- で出る
- そうだ 。
They say that old house is haunted. — Tatoeba -
231179
- あの
- いえ家
- には
- ゆうれい幽霊
- が
- でる 。
The house is haunted. — Tatoeba -
231510
- あなた
- は
- ゆうれい幽霊
- を
- しん信じます
- か 。
Do you believe in ghosts? — Tatoeba -
231512
- あなた
- は
- ゆうれい幽霊
- の
- そんざい存在
- を
- しん信じています
- か 。
Do you believe in ghosts? — Tatoeba -
231513
- あなた
- は
- ゆうれい幽霊
- が
- いる
- と
- しん信じます
- か 。
Do you believe in ghosts? — Tatoeba -
231563
- あなた
- は
- ほんとう本当に
- ゆうれい幽霊
- を
- み見た
- の
- ではない 。
- それ
- は
- かくう架空の
- もの
- でしかなかった
- のだ 。
You didn't really see a ghost—it was only imaginary. — Tatoeba -
237267
-
「
- あの
- しろ城
- には
- ゆうれい幽霊
- が
- いる 」
- と
- かれ彼
- は
- ふる震え
- ながら
- い言った 。
"The castle is haunted," he said with a shiver. — Tatoeba -
142643
- せいれい聖霊
- が
- ある
- かた方
- の
- うえ上
- に
- くだ下って 、
- その
- うえ上
- に
- とどまられる
- の
- が
- み見えた
- なら 、
- その
- かた方
- こそ
- せいれい聖霊
- によって
- バプテスマ
- を
- さず授ける
- かた方
- である 。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit. — Tatoeba -
111182
- かれ彼
- は
- ひざをついて
- こじん故人
- の
- れい霊
- に
- いのりをささ祈りを捧げた 。
He got down on his knees and prayed for the souls of the deceased. — Tatoeba -
125040
- てんのう天皇
- は
- な亡くなった
- かたがた方々
- の
- れい霊
- に
- いのりをささ祈りを捧げた 。
The Emperor prayed for the souls of the deceased. — Tatoeba -
79279
- ゆうれい幽霊
- が
- そんざい存在
- する
- こと
- を
- しょうめい証明
- する
- の
- は
- むずか難しい 。
It is difficult to prove that ghosts exist. — Tatoeba -
125029
- てんさい天才
- は 1
- パーセント
- が
- れいかん霊感
- であり 、99
- パーセント
- は
- しょうじん精進
- である 。
Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration. — Tatoeba -
74759
- ひと人
- が
- にくたい肉体
- を
- も持ち 、
- ちじょう地上
- に
- う生まれた
- からといって 、
- ちじょう地上
- の
- こと
- を
- すべ全て
- りかい理解
- する
- わけではない
- の
- と
- どうよう同様に 、
- し死んだ
- からといって
- れいてき霊的
- せかい世界
- を
- すべ全て
- りかい理解
- している
- わけ
- でもない
- のです 。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world. — Tatoeba -
86426
- かのじょ彼女
- は
- ゆうれい幽霊
- でも
- み見た
- か
- の
- ような
- かお顔
- を
- している 。
She looks as if she had seen a ghost. — Tatoeba -
99274
- かれ彼
- は
- ゆうれい幽霊
- でも
- み見た
- か
- の
- ような
- かお顔
- を
- していた 。
He looked as if he had seen a ghost. — Tatoeba -
110706
- かれ彼
- は
- まるで
- ゆうれい幽霊
- を
- み見た
- ような
- かお顔つき
- を
- していた 。
He looked as if he had seen a ghost. — Tatoeba