Sentences — 349 found
-
jreibun/8319/1
- いりょうきかん医療機関 を
- じゅしん受診する 時、よく「病院に行く」と言うが、
- にゅういんしせつ入院施設 のない小さなクリニックなどは、
- いりょうほう医療法 では「
- しんりょうじょ診療所 」と
- ていぎ定義されて おり、
- げんみつ厳密に 言うと「病院」ではない。
When visiting a medical institution, we often say “going to a hospital,” but small clinics without inpatient facilities are defined as “clinics” under the Medical Care Act; thus, technically speaking, such institutions are not “hospitals.” — Jreibun -
jreibun/9004/1
- はちじゅっさい/はちじっさい80歳 を
- こ超えた
- ちち父 は
- いっかげつ1か月 の
- にゅういんせいかつ入院生活 で
- あたま頭 がボケてしまったようで、
- いぜん以前 にもまして
- もの物 の
- なまえ名前 がすぐ出てこなくなった。
My father, who is over 80 years old, seems to have become senile after a month of hospitalization and can no longer name things as quickly as he used to be able to. — Jreibun -
jreibun/9020/1
-
「
- たなかくん田中君 、
- しゅうまつ週末 、旅行行くって言ってたよね。どこ行くんだっけ?」「あれ、ポシャっちゃったよ」「なんで?」「
- いっしょ一緒に 行くはずだった友だちが入院しちゃってさ」
“Tanaka-kun, you said you were going on a trip this weekend. Where are you going?” “Oh, that plan was canceled.” “Why?” “The friend I was supposed to go with has been hospitalized.” — Jreibun -
jreibun/9083/1
-
退院したばかりの
- ちち父 は
- かおいろ顔色 も悪く、
- ほお頬 がこけていて心配だった。しかし
- はんとし半年 ぶりに
- じっか実家 を
- たず訪ねる と、
- ちち父 は少し
- ほお頬 がふっくらしてきていて、元気そうだった。
I was worried about my father immediately after he had been discharged from the hospital. His complexion was pale and his cheeks were hollow. However, when I visited my parents’ house for the first time in six months, my father’s cheeks had plumped up a little and he seemed to be in good health. — Jreibun -
jreibun/9787/2
- こんど今度
- えきまえ駅前 に開業したクリニックは、院長が海外で
- けんさん研鑽 を
- つ積んだ
- うでき腕利き の医者だと
- もっぱ専ら のうわさだ。
Rumor has it that the director of the recently opened clinic in front of the station is a skilled doctor who has studied abroad. — Jreibun -
jreibun/9790/1
-
病院で診察の順番を待つ間、何もすることがなくて時間を
- もてあま持て余した 。
While waiting for my turn to see the doctor at the hospital, I had nothing to do and had a lot of time on my hands. — Jreibun -
jreibun/9802/2
-
母の退院は
- ほんにん本人 はもとより、家族や親しい
- ゆうじん友人 たちも
- おお大いに 喜んでいる。
Not only my mother but also her family and close friends greatly appreciate her discharge from the hospital. — Jreibun -
jreibun/9803/4
- にゅういんちゅう入院中 の母はこれまで
- はな鼻 からチューブで栄養を
- と摂って いたが、今日からは
- ふつうどお普通通り
- くち口 から食べられるようになり、
- えがお笑顔 が戻ってきた。
My mother, who had been tube-fed through her nose in the hospital, is now able to eat normally and her smile has returned. — Jreibun -
jreibun/9913/2
-
健康診断の血液検査で肝機能に関わる項目が基準値を超えたため、会社を休んで病院で精密検査を受けた。
Because items related to liver function exceeded the standard values in my blood test during a physical checkup, I took a leave of absence from work and underwent a thorough examination at a hospital. — Jreibun -
140291
- そうごん荘厳な
- じいん寺院
- で
- しんせい神聖な
- ぎしき儀式
- が
- おこな行われた 。
The sacred ceremony was held in the magnificent temple. — Tatoeba -
141444
- せんじつ先日
- かのじょ彼女の
- はは母
- が
- びょういん病院
- で
- な亡くなった 。
The other day her mother passed away in the hospital. — Tatoeba -
141721
- せんせい先生
- の
- はなし話
- で
- は
- かのじょ彼女
- は
- にゅういん入院
- した
- そうだ 。
According to our teacher, she entered the hospital. — Tatoeba -
142130
- せきじゅうじ赤十字
- は
- びょういん病院
- に
- けつえき血液
- を
- きょうきゅう供給
- した 。
The Red Cross supplied the hospital with blood. — Tatoeba -
142404
- むかし昔
- は
- この
- たてもの建物
- は
- びょういん病院
- だった 。
Formerly this building was a hospital. — Tatoeba -
142791
- せいき生気
- を
- とりもど取り戻した
- とき
- には
- びょういん病院
- に
- いた 。
When I came to, I found myself in the hospital. — Tatoeba -
142960
- しょうき正気に
- もど戻る
- と
- わたし私
- は
- びょういん病院
- に
- いた 。
When I came to myself, I was in the hospital. — Tatoeba -
144871
- しんせい神聖な
- ぎしき儀式
- が
- その
- そうごん荘厳な
- じいん寺院
- で
- とりおこな執り行われた 。
A sacred ritual took place in the magnificent temple. — Tatoeba -
145340
- あたら新しい
- びょういん病院
- に
- きふ寄付
- を
- おねがお願いいたします 。
I appeal to you to contribute to the new clinic. — Tatoeba -
145352
- あたら新しい
- ちょうさ調査
- で
- は 、65
- さい歳
- いじょう以上
- の
- びょういん病院
- かんじゃ患者
- の
- しんさつ診察
- きろく記録
- には
- あやま誤り
- が
- おお多く 、
- じゅうだい重大な
- しんさつ診察
- ミス
- に
- つながり
- かねない 、
- と
- いう
- こと
- です 。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. — Tatoeba -
145398
- あたら新しい
- し市
- の
- びょういん病院
- を
- た建てる
- けいかく計画
- が
- しんこうちゅう進行中
- である 。
Plans are under way to build a new city hospital. — Tatoeba