Sentences — 111 found
-
76149
- けさ今朝
- は
- かみのけ髪の毛
- が
- はね撥ねてる
- ん
- だ 。
- せめて
- てかがみ手鏡
- を
- か貸して
- くれ 、
- そこ
- の
- ひきだ引き出し
- に
- しまってある
- だろ 。
My hair's messed up this morning. At least lend me a hand mirror - it should be shut in the drawer there. — Tatoeba -
76402
- まだ
- にくがん肉眼
- じゃ
- むり無理
- だ
- よ 。
- そうがんきょう双眼鏡
- だ
- と 、
- ちょびっと
- だけ
- み見える
- かも ・・・。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... — Tatoeba -
79953
- め目
- は
- こころ心
- の
- かがみ鏡 。
The eye is the mirror of the soul. — Tatoeba -
79994
- かのじょ彼女
- は 、
- あつい
- 眼鏡をかけている
- ので 、
- めがみ目が見えなく
- なる
- の
- を
- おそれ恐れている 。
She dreads going blind because she's wearing thick glasses. — Tatoeba -
80077
-
木下
- さん
- は
- きのう昨日
- めがね眼鏡
- を
- じむしょ事務所
- に
- おきわす置き忘れた 。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday. — Tatoeba -
90439
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- の
- まえ前
- で
- かみ髪
- に
- ブラシ
- を
- かけていた 。
She was brushing her hair in front of a mirror. — Tatoeba -
82486
- ぼうえんきょう望遠鏡
- の
- ピント
- を
- あわせた 。
I adjusted the telescope to my vision. — Tatoeba -
82487
- ぼうえんきょう望遠鏡
- で
- み見る
- と 、
- それ
- は
- たいまつ
- である
- こと
- が
- わかった 。
It was identified by telescope as a torch. — Tatoeba -
89791
- かのじょ彼女
- は
- あね姉
- の
- ジーンズ
- を
- は
- いて
- かがみ鏡
- を
- み見た 。
She put on her sister's jeans and looked in the mirror. — Tatoeba -
90435
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- を
- わ割った
- こと
- を
- ゆる許して
- くれた 。
She forgave me for breaking her mirror. — Tatoeba -
90436
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- の
- なか中
- の
- じぶん自分
- を
- み見た 。
She looked at herself in the mirror. — Tatoeba -
90437
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- の
- まえ前
- に
- た立った 。
She stood before the mirror. — Tatoeba -
90440
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- に
- うつ映った
- じぶん自分
- に
- わら笑いかけた 。
She smiled at herself in the mirror. — Tatoeba -
90441
- かのじょ彼女
- は
- かがみ鏡
- で
- じぶん自分
- の
- すがた姿
- を
- み見た 。
She saw herself in the mirror. — Tatoeba -
93298
- かのじょ彼女
- は
- いつも
- かがみ鏡
- で
- じぶん自分
- の
- すがた姿
- を
- み見ている 、
- なに何
- という
- うぬぼれ
- だ 。
She's always looking at herself in the mirror - What vanity. — Tatoeba -
99984
- かれ彼
- は
- ぼうえんきょう望遠鏡
- づく作り
- に
- ぼっとう没頭
- していた 。
He was busy making a telescope. — Tatoeba -
99985
- かれ彼
- は
- ぼうえんきょう望遠鏡
- を
- じぶん自分
- の
- め目
- に
- あ合う
- ように
- ちょうせつ調節した 。
He adjusted the telescope to his sight. — Tatoeba -
99986
- かれ彼
- は
- ぼうえんきょう望遠鏡
- を
- じぶん自分
- の
- め目
- に
- あ合う
- ように
- ちょうせい調整した 。
He adjusted the telescope to his sight. — Tatoeba -
99988
- かれ彼
- は
- ぼうえんきょう望遠鏡
- に
- め目
- を
- あ当てた 。
He put his eye to a telescope. — Tatoeba -
102878
- かれ彼
- は
- そうがんきょう双眼鏡
- で
- けいば競馬
- を
- み見た 。
He watched the horse racing through his binoculars. — Tatoeba